Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
Entre les repas, il parvient généralement à ranger une généreuse réserve de bonbons, de glaces, de pop-corn et de fruits.
Mother Nature is generous.
Mère Nature est généreuse.
She paid them a most generous compliment.
Elle leur a fait un compliment des plus généreux.
Thank you for the generous invitation but we don't want to wear out our welcome.
Merci pour la généreuse invitation mais nous ne voulons pas épuiser notre accueil.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people.
Soyons pleinement conscients de toute l'importance de cette journée, car aujourd'hui, dans les murs généreux de Boulogne-sur-Mer, nous avons rencontré non pas des Français avec des Anglais, ni des Russes avec des Polonais, mais des gens avec des gens.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.
Si tout au long de votre vie vous vous abstenez du meurtre, du vol, de la fornication, du parjure, du blasphème et du manque de respect envers vos parents, votre église et votre roi, vous êtes conventionnellement considéré comme méritant l'admiration morale même si vous n'avez jamais fait une seule sorte ou généreuse. ou une action utile.