Examples of using
The effects are not reversible.
Les effets sont irréversibles.
The effects are reversible.
Les effets sont réversibles.
This medicine has no harmful side effects.
Ce remède n'a pas d'effets secondaires.
Driveshafts are almost only stressed by torsion effects.
Les arbres mécaniques sont presque uniquement soumis à des contraintes de torsion.
The jury's still out regarding the health effects posed by cell phone use.
Les effets sur la santé de l'utilisation du téléphone cellulaire sont encore incertains.
Will there be permanent effects?
Y aura-t-il des effets permanents ?
This medicine does not have side effects.
Ce médicament n'a pas d'effets secondaires.
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this medicine.
Aujourd'hui, le Ministre de la Santé a annoncé qu'il a stoppé la distribution et qu'il va rappeller un médicament pour les enfants en raison d'effets secondaires cardiaques. Le gouvernement a pris cela en considération et a interdit l'importation de ce médicament.
Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court.
The function has no side effects.
La fonction n'a pas d'effets secondaires.
There's no denying the harmful effects of smoking.
On ne peut nier les méfaits de la tabagie.
The Internet, cell phones, or digitization... What effects will the technological evolution have on people's opinions, behavior, and political interests?
Internet, téléphones portables ou numérisation... Quelles conséquences l'évolution technologique apporte-t-elle aux opinions, comportements et intérêts politiques des gens ?
At the atomic scale we observe quantum mechanical effects that can not be explained by classical mechanics.
À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer.
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.
J'aime les films de Terminator parce que les effets spéciaux sont fantastiques.
This medicine has no side effects.
Ce médicament n'a pas d'effets secondaires.
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
Plus le corps est petit, plus probablement la personne souffrira des effets néfastes de radiations.
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.
67% de ceux qui n'ont jamais fumé ont dit qu'ils s'inquiétaient des effets sur la santé de la fumée passive.
Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.