2. A steady flow of a fluid (usually from natural causes)
"The raft floated downstream on the current"
"He felt a stream of air"
"The hose ejected a stream of water"
synonym:
current
,
stream
2. Un flux constant d'un fluide ( généralement de causes naturelles )
"Le radeau flottait en aval sur le courant"
"Il a senti un courant d'air"
"Le tuyau a éjecté un jet d'eau"
synonyme:
actuel
,
flux
3. Dominant course (suggestive of running water) of successive events or ideas
"Two streams of development run through american history"
"Stream of consciousness"
"The flow of thought"
"The current of history"
synonym:
stream
,
flow
,
current
3. Cours dominant ( suggérant de l'eau courante ) d'événements ou d'idées successifs
"Deux courants de développement traversent l'histoire américaine"
"Flux de conscience"
"Le flux de la pensée"
"Le courant de l'histoire"
synonyme:
flux
,
débit
,
actuel
adjective
1. Occurring in or belonging to the present time
"Current events"
"The current topic"
"Current negotiations"
"Current psychoanalytic theories"
"The ship's current position"
synonym:
current
1. Survenant ou appartenant à l'heure actuelle
"Événements actuels"
"Le sujet actuel"
"Négociations en cours"
"Théories psychanalytiques actuelles"
"La position actuelle du navire"
synonyme:
actuel
Examples of using
I intend to explore the current trends in the evolution of mass communication devices.
J’ai l’intention d’explorer les tendances actuelles de l’évolution des outils de communication de masse.
Chinese newspapers are supervised by the government who maintains the right to change content to match the current party line.
Les journaux chinois sont supervisés par le gouvernement qui garde le droit d'en modifier le contenu pour l'aligner avec la ligne courante du parti.
The current college works by presidential fiat.
Le collège actuel fonctionne par décret présidentiel.
Is the GOP to blame for the current economic crisis?
Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ?
Many people easily understand the injustice of the current language situation in the world where English dominates. But they also see the collective advantages, as for example a relatively good and direct communication between intellectuals and leaders of different languages through the English language, and the personal advantages as their own knowledge of the English language. About a neutral language such as Esperanto, one does not know much and does not seek information.
De nombreuses personnes comprennent bien l'injustice de la situation linguistique actuelle dans le monde où l'anglais domine. Mais ils voient aussi des avantages collectifs, comme par exemple une communication relativement bonne et directe entre des intellectuels et des dirigeants de diverses langues au moyen de la langue anglaise, et des avantages personnels comme sa propre connaissance de la langue anglaise. À propos d'une langue neutre telle que l'espéranto, on ne sait rien ou peu de choses et on ne s'in
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power.
L'hymne national actuel de la Géorgie a été acceptée en 2004, quand Saakachvili est arrivé au pouvoir.
Dilma Rousseff is the current President of Brazil.
Dilma Rousseff est la présidente actuelle du Brésil.
What does this have to do with our current problems?
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ?
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie.
Choose a current affairs issue.
Choisis un problème d'actualité.
The incumbent's rival is taking issue with the claim that crime was reduced by 50% under the current administration.
Le rival du sortant conteste l'affirmation que la criminalité a été réduite de cinquante pour cent sous l'actuelle administration.
The report gives a sober assessment of the current state of science education in the US.
Le rapport livre une évaluation mesurée de l'état actuel de l'enseignement scientifique aux USA.
The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted.
La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Let us try to swim against the current.
Essayons de nager contre le courant.
In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url].
Afin d'avoir un aperçu de nos projets actuels, nous vous invitons à surfer sur .
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.
We meet at a time of tension between the United States and Muslims around the world – tension rooted in historical forces that go beyond any current policy debate.
Nous nous rencontrons à un moment de tension entre les États-Unis et les musulmans à travers le monde - tension enracinée dans des forces historiques qui dépassent tout débat politique actuel.
Our price is considerably higher than the current market price.
Notre prix est bien plus élevé que le prix actuel du marché.
A warm current runs off the coast of Shikoku.
Un courant chaud circule au large de Shikoku.
I'm quitting my current job as of the end of the month.