Translation meaning & definition of the word "cease" into French language
Signification de la traduction et définition du mot "cess" en français
English⟶French
Cease
[Cesser]/sis/
noun
1. (`cease' is a noun only in the phrase `without cease') end
- synonym:
- cease
1. ( `case 'est un nom uniquement dans la phrase `sans cesse' ) fin
- synonyme:
- cesser
verb
1. Put an end to a state or an activity
- "Quit teasing your little brother"
- synonym:
- discontinue ,
- stop ,
- cease ,
- give up ,
- quit ,
- lay off
1. Mettre fin à un état ou à une activité
- "Arrête de taquiner ton petit frère"
- synonyme:
- cesser ,
- arrêter ,
- abandonner ,
- quitter ,
- licencier
2. Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense
- Either spatial or metaphorical
- "The bronchioles terminate in a capillary bed"
- "Your rights stop where you infringe upon the rights of other"
- "My property ends by the bushes"
- "The symphony ends in a pianissimo"
- synonym:
- end ,
- stop ,
- finish ,
- terminate ,
- cease
2. Avoir une fin, dans un sens temporel, spatial ou quantitatif
- Spatial ou métaphorique
- "Les bronchioles se terminent dans un lit capillaire"
- "Vos droits s'arrêtent là où vous empiétez des droits des autres"
- "Ma propriété se termine par les buissons"
- "La symphonie se termine par un pianissimo"
- synonyme:
- fin ,
- arrêter ,
- terminer ,
- résilier ,
- cesser
Examples of using
You never cease to surprise me.
Tu ne cesses jamais de me surprendre.
You never cease to surprise me.
Vous ne cessez jamais de me surprendre.
As long as war is regarded as wicked, it will always have its fascination. When it is looked upon as vulgar, it will cease to be popular.
Aussi longtemps que la guerre sera considérée comme perverse, elle aura toujours sa fascination. Quand elle sera considérée comme vulgaire, elle cessera d'être populaire.