Her mother is calling you.
Sa mère t'appelle.
I'm calling in sick tomorrow.
Je me rends malade demain.
Didn't you hear me calling?
Tu ne m'as pas entendu appeler ?
Didn't you hear me calling?
Tu ne m'as pas entendu appeler ?
I'm sorry I'm calling you at work.
Je suis désolé de t'appeler au travail.
I'm sorry I'm calling you at work.
Je suis désolé de t'appeler au travail.
I'm sorry I'm calling you at work.
Je suis désolé de t'appeler au travail.
I'm sorry I'm calling you at work.
Je suis désolé de t'appeler au travail.
I'm sorry I never got round to calling you back.
Je suis désolé de ne jamais avoir réussi à te rappeler.
I want to apologize to you for calling you a jerk in front of your girlfriend.
Je veux t'excuser de t'avoir traité de crétin devant ta copine.
I want to apologize to you for calling you a jerk in front of your girlfriend.
Je veux t'excuser de t'avoir traité de crétin devant ta copine.
I thought about calling Tom, but I didn't.
J'ai pensé à appeler Tom, mais je ne l'ai pas fait.
I appreciate you calling me.
J'apprécie que tu m'appelles.
I appreciate you calling me.
J'apprécie que tu m'appelles.
I'm calling the cops.
J'appelle les flics.
I'm calling for help.
J'appelle à l'aide.
I am calling my brother.
J'appelle mon frère.
I am calling my brother.
J'appelle mon frère.
Tom is calling his mother.
Tom appelle sa mère.
She heard someone calling for help.
Elle a entendu quelqu'un appeler à l'aide.
For free English to French translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free French-English online text translator.