Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "arouse" into French language

Traduction signifiant & définition du mot « arouse » en langue française

EnglishFrench

Arouse

[Éveiller]
/əraʊz/

verb

1. Call forth (emotions, feelings, and responses)

  • "Arouse pity"
  • "Raise a smile"
  • "Evoke sympathy"
    synonym:
  • arouse
  • ,
  • elicit
  • ,
  • enkindle
  • ,
  • kindle
  • ,
  • evoke
  • ,
  • fire
  • ,
  • raise
  • ,
  • provoke

1. Appel (émotions, sentiments et réponses)

  • "Une pitié d'arouse"
  • "Élever un sourire"
  • "Évoquer la sympathie"
    synonyme:
  • susciter
  • ,
  • allumer
  • ,
  • évoquer
  • ,
  • feu
  • ,
  • augmenter
  • ,
  • provoquer

2. Stop sleeping

  • "She woke up to the sound of the alarm clock"
    synonym:
  • wake up
  • ,
  • awake
  • ,
  • arouse
  • ,
  • awaken
  • ,
  • wake
  • ,
  • come alive
  • ,
  • waken

2. Arrête de dormir

  • "« elle s'est réveillée au son du réveil »"
    synonyme:
  • réveillez-vous
  • ,
  • réveillé
  • ,
  • susciter
  • ,
  • réveiller
  • ,
  • prendre vie

3. Summon into action or bring into existence, often as if by magic

  • "Raise the specter of unemployment"
  • "He conjured wild birds in the air"
  • "Call down the spirits from the mountain"
    synonym:
  • raise
  • ,
  • conjure
  • ,
  • conjure up
  • ,
  • invoke
  • ,
  • evoke
  • ,
  • stir
  • ,
  • call down
  • ,
  • arouse
  • ,
  • bring up
  • ,
  • put forward
  • ,
  • call forth

3. Invoquer à l'action ou faire exister, souvent comme par magie

  • "« hisser le spectre du chômage »"
  • "« il évoquait des oiseaux sauvages dans les airs »"
  • "« appelez les esprits de la montagne »"
    synonyme:
  • augmenter
  • ,
  • conjurer
  • ,
  • invoquer
  • ,
  • évoquer
  • ,
  • remuer
  • ,
  • appeler
  • ,
  • susciter
  • ,
  • faire monter
  • ,
  • avancer

4. Cause to be alert and energetic

  • "Coffee and tea stimulate me"
  • "This herbal infusion doesn't stimulate"
    synonym:
  • stimulate
  • ,
  • arouse
  • ,
  • brace
  • ,
  • energize
  • ,
  • energise
  • ,
  • perk up

4. Cause d'être alerte et énergique

  • "« le café et le thé me stimulent »"
  • "« cette infusion de plantes ne stimule pas »"
    synonyme:
  • stimuler
  • ,
  • susciter
  • ,
  • attelle
  • ,
  • dynamiser
  • ,
  • se lever

5. Cause to become awake or conscious

  • "He was roused by the drunken men in the street"
  • "Please wake me at 6 am."
    synonym:
  • awaken
  • ,
  • wake
  • ,
  • waken
  • ,
  • rouse
  • ,
  • wake up
  • ,
  • arouse

5. Cause pour devenir éveillé ou conscient

  • "« il était réveillé par les hommes ivres de la rue »"
  • "S'il vous plaît, réveillez-moi à 6 heures du matin."
    synonyme:
  • réveiller
  • ,
  • rouser
  • ,
  • réveillez-vous
  • ,
  • susciter

6. To begin moving, "as the thunder started the sleeping children began to stir"

    synonym:
  • arouse
  • ,
  • stir

6. Pour commencer à bouger, « alors que le tonnerre commençait, les enfants endormis commencèrent à remuer »"

    synonyme:
  • susciter
  • ,
  • remuer

7. Stimulate sexually

  • "This movie usually arouses the male audience"
    synonym:
  • arouse
  • ,
  • sex
  • ,
  • excite
  • ,
  • turn on
  • ,
  • wind up

7. Stimuler sexuellement

  • "« ce film suscite généralement le public masculin »"
    synonyme:
  • susciter
  • ,
  • sexe
  • ,
  • exciter
  • ,
  • allumer
  • ,
  • se retrouver

Examples of using

How to arouse a woman's desire?
Comment provoquer le désir d'une femme ?