Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "translate" into Dutch language

Vertaling betekenis & definitie van het woord "vertalen" in het Nederlands

EnglishDutch

Translate

[Vertalen]
/trænzlet/

verb

1. Restate (words) from one language into another language

  • "I have to translate when my in-laws from austria visit the u.s."
  • "Can you interpret the speech of the visiting dignitaries?"
  • "She rendered the french poem into english"
  • "He translates for the u.n."
    synonym:
  • translate
  • ,
  • interpret
  • ,
  • render

1. Herhaal ( woorden ) van de ene taal naar de andere taal

  • "Ik moet vertalen wanneer mijn schoonfamilie uit oostenrijk de vs bezoekt."
  • "Kun je de toespraak van de bezoekende hoogwaardigheidsbekleders interpreteren?"
  • "Ze heeft het franse gedicht in het engels weergegeven"
  • "Hij vertaalt voor de vn."
    synoniem:
  • vertalen
  • ,
  • interpreteren
  • ,
  • renderen

2. Change from one form or medium into another

  • "Braque translated collage into oil"
    synonym:
  • translate
  • ,
  • transform

2. Verander van de ene vorm of medium in de andere

  • "Braque vertaalde collage in olie"
    synoniem:
  • vertalen
  • ,
  • transformeren

3. Make sense of a language

  • "She understands french"
  • "Can you read greek?"
    synonym:
  • understand
  • ,
  • read
  • ,
  • interpret
  • ,
  • translate

3. Een taal begrijpen

  • "Ze verstaat frans"
  • "Kun je grieks lezen?"
    synoniem:
  • begrijpen
  • ,
  • lezen
  • ,
  • interpreteren
  • ,
  • vertalen

4. Bring to a certain spiritual state

    synonym:
  • translate

4. Brengen naar een bepaalde spirituele staat

    synoniem:
  • vertalen

5. Change the position of (figures or bodies) in space without rotation

    synonym:
  • translate

5. Verander de positie van ( figuren of lichamen ) in de ruimte zonder rotatie

    synoniem:
  • vertalen

6. Be equivalent in effect

  • "The growth in income translates into greater purchasing power"
    synonym:
  • translate

6. In feite gelijkwaardig zijn

  • "De groei van het inkomen vertaalt zich in een grotere koopkracht"
    synoniem:
  • vertalen

7. Be translatable, or be translatable in a certain way

  • "Poetry often does not translate"
  • "Tolstoy's novels translate well into english"
    synonym:
  • translate

7. Vertaalbaar zijn of op een bepaalde manier vertaalbaar zijn

  • "Poëzie vertaalt zich vaak niet"
  • "Tolstoy's romans vertalen goed in het engels"
    synoniem:
  • vertalen

8. Subject to movement in which every part of the body moves parallel to and the same distance as every other point on the body

    synonym:
  • translate

8. Onderhevig aan beweging waarbij elk deel van het lichaam parallel beweegt en dezelfde afstand als elk ander punt op het lichaam

    synoniem:
  • vertalen

9. Express, as in simple and less technical language

  • "Can you translate the instructions in this manual for a layman?"
  • "Is there a need to translate the psychiatrist's remarks?"
    synonym:
  • translate

9. Express, zoals in eenvoudige en minder technische taal

  • "Kun je de instructies in deze handleiding voor een leek vertalen?"
  • "Is het nodig de opmerkingen van de psychiater te vertalen?"
    synoniem:
  • vertalen

10. Determine the amino-acid sequence of a protein during its synthesis by using information on the messenger rna

    synonym:
  • translate

10. Bepaal de aminozuursequentie van een eiwit tijdens de synthese met behulp van informatie over het messenger-rna

    synoniem:
  • vertalen

Examples of using

Read and translate.
Lees en vertaal.
By the way, if you translate from Japanese, avoid unowned sentences - there are very many unnatural and just incorrect sentences among them.
Trouwens, als je uit het Japans vertaalt, vermijd dan onbezet zinnen - er zijn heel veel onnatuurlijke en gewoon onjuiste zinnen onder.
Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means.
Volgens de Tatoeba-richtlijnen wordt aanbevolen dat leden alleen zinnen in hun moedertaal toevoegen en / of vertalen vanuit een taal die ze kunnen begrijpen in hun moedertaal. De reden hiervoor is dat het veel gemakkelijker is om natuurlijk klinkende zinnen te vormen in de moedertaal. Wanneer we in een andere taal dan onze moedertaal schrijven, is het heel gemakkelijk om zinnen te maken die vreemd klinken. Zorg ervoor dat je de zin alleen vertaalt als je zeker weet wat het betekent.