Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "touching" into Dutch language

Vertaling betekenis & definitie van het woord "aanraken" in de Nederlandse taal

EnglishDutch

Touching

[Aanraken]
/təʧɪŋ/

noun

1. The event of something coming in contact with the body

  • "He longed for the touch of her hand"
  • "The cooling touch of the night air"
    synonym:
  • touch
  • ,
  • touching

1. Het geval dat er iets in contact komt met het lichaam

  • "Hij verlangde naar de aanraking van haar hand"
  • "De verkoelende aanraking van de nachtlucht"
    synoniem:
  • aanraken

2. The act of putting two things together with no space between them

  • "At his touch the room filled with lights"
    synonym:
  • touch
  • ,
  • touching

2. Het samenstellen van twee dingen zonder ruimte ertussen

  • "Bij zijn aanraking de kamer gevuld met lichten"
    synoniem:
  • aanraken

adjective

1. Arousing affect

  • "The homecoming of the released hostages was an affecting scene"
  • "Poignant grief cannot endure forever"
  • "His gratitude was simple and touching"
    synonym:
  • affecting
  • ,
  • poignant
  • ,
  • touching

1. Opwindend effect

  • "De thuiskomst van de vrijgelaten gijzelaars was een aangrijpende scène"
  • "Aangrijpend verdriet kan niet eeuwig voortduren"
  • "Zijn dankbaarheid was eenvoudig en ontroerend"
    synoniem:
  • van invloed
  • ,
  • aangrijpend
  • ,
  • aanraken

Examples of using

A definite advantage of automatic doors is that people can't spread their contagious diseases by touching door handles.
Een duidelijk voordeel van automatische deuren is dat mensen hun besmettelijke ziekten niet kunnen verspreiden door deurklinken aan te raken.
He moved his leg so that it's touching mine.
Hij bewoog zijn been zodat het het mijne raakt.
Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful.
Zinnen brengen context in de woorden. Zinnen hebben persoonlijkheden. Ze kunnen grappig, slim, dom, inzichtelijk, ontroerend, kwetsend zijn.