Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "phrase" into Dutch language

Vertaling betekenis & definitie van het woord "zin" in de Nederlandse taal

EnglishDutch

Phrase

[Fraseren]
/frez/

noun

1. An expression consisting of one or more words forming a grammatical constituent of a sentence

    synonym:
  • phrase

1. Een uitdrukking die bestaat uit een of meer woorden die een grammaticaal bestanddeel van een zin vormen

    synoniem:
  • zin

2. A short musical passage

    synonym:
  • phrase
  • ,
  • musical phrase

2. Een korte muzikale passage

    synoniem:
  • zin
  • ,
  • muzikale zin

3. An expression whose meanings cannot be inferred from the meanings of the words that make it up

    synonym:
  • idiom
  • ,
  • idiomatic expression
  • ,
  • phrasal idiom
  • ,
  • set phrase
  • ,
  • phrase

3. Een uitdrukking waarvan de betekenis niet kan worden afgeleid uit de betekenis van de woorden waaruit het bestaat

    synoniem:
  • idioom
  • ,
  • idiomatische expressie
  • ,
  • phrasal idiom
  • ,
  • zin

4. Dance movements that are linked in a single choreographic sequence

    synonym:
  • phrase

4. Dansbewegingen die in één choreografische reeks zijn verbonden

    synoniem:
  • zin

verb

1. Put into words or an expression

  • "He formulated his concerns to the board of trustees"
    synonym:
  • give voice
  • ,
  • formulate
  • ,
  • word
  • ,
  • phrase
  • ,
  • articulate

1. Onder woorden gebracht of een uitdrukking

  • "Hij formuleerde zijn bezorgdheid aan de raad van bestuur"
    synoniem:
  • stem geven
  • ,
  • formuleren
  • ,
  • woord
  • ,
  • zin
  • ,
  • gearticuleerd

2. Divide, combine, or mark into phrases

  • "Phrase a musical passage"
    synonym:
  • phrase

2. Verdeel, combineer of markeer in zinnen

  • "Zin een muzikale passage"
    synoniem:
  • zin

Examples of using

That's a very common phrase where I come from.
Dat is een veel voorkomende uitdrukking waar ik vandaan kom.
You could have omitted that last phrase in your letter.
Je had die laatste zin in je brief kunnen weglaten.
Elena Mizulina, infamous for her legislative initiatives, suggested in her interview to the REN-TV channel that the phrase “gays are people too” may be considered extremist.
Elena Mizulina, berucht om haar wetgevingsinitiatieven, suggereerde in haar interview aan het REN-TV-kanaal dat de uitdrukking “ homo's ook mensen zijn ” als extremistisch kan worden beschouwd.