Translation meaning & definition of the word "arouse" into Dutch language
Vertaling betekenis & definitie van het woord "arouse" in de Nederlandse taal
English⟶Dutch
Arouse
[Arouse]/əraʊz/
verb
1. Call forth (emotions, feelings, and responses)
- "Arouse pity"
- "Raise a smile"
- "Evoke sympathy"
- synonym:
- arouse ,
- elicit ,
- enkindle ,
- kindle ,
- evoke ,
- fire ,
- raise ,
- provoke
1. Oproep (emoties, gevoelens en reacties)
- "Arouse medelijden"
- "Maak een glimlach op"
- "Roep sympathie"
- synoniem:
- opwinden ,
- elicit ,
- aanwakkeren ,
- kindle ,
- evoke ,
- fire ,
- raise ,
- provoceren
2. Stop sleeping
- "She woke up to the sound of the alarm clock"
- synonym:
- wake up ,
- awake ,
- arouse ,
- awaken ,
- wake ,
- come alive ,
- waken
2. Stop slapen
- "Ze werd wakker door het geluid van de wekker"
- synoniem:
- wakker worden ,
- wakker ,
- opwinden ,
- ontwaken ,
- wake ,
- come alive ,
- waken
3. Summon into action or bring into existence, often as if by magic
- "Raise the specter of unemployment"
- "He conjured wild birds in the air"
- "Call down the spirits from the mountain"
- synonym:
- raise ,
- conjure ,
- conjure up ,
- invoke ,
- evoke ,
- stir ,
- call down ,
- arouse ,
- bring up ,
- put forward ,
- call forth
3. In actie komen of tot stand brengen, vaak als bij toverslag
- "Verhoog het schrikbeeld van de werkloosheid"
- "Hij toverde wilde vogels in de lucht"
- "Roep de geesten van de berg af"
- synoniem:
- raise ,
- toveren ,
- aanroepen ,
- evoke ,
- roeren ,
- afroepen ,
- opwinden ,
- opbrengen ,
- naar voren brengen ,
- roepen
4. Cause to be alert and energetic
- "Coffee and tea stimulate me"
- "This herbal infusion doesn't stimulate"
- synonym:
- stimulate ,
- arouse ,
- brace ,
- energize ,
- energise ,
- perk up
4. Zorg ervoor dat u alert en energiek bent
- "Koffie en thee stimuleren mij"
- "Deze kruideninfusie stimuleert niet"
- synoniem:
- stimuleren ,
- opwinden ,
- brace ,
- energize ,
- energise ,
- opperen
5. Cause to become awake or conscious
- "He was roused by the drunken men in the street"
- "Please wake me at 6 am."
- synonym:
- awaken ,
- wake ,
- waken ,
- rouse ,
- wake up ,
- arouse
5. Oorzaak om wakker of bewust te worden
- "Hij werd gewekt door de dronken mannen op straat"
- "Maak me alsjeblieft om 06.00 uur wakker."
- synoniem:
- ontwaken ,
- wake ,
- waken ,
- rouse ,
- wakker worden ,
- opwinden
6. To begin moving, "as the thunder started the sleeping children began to stir"
- synonym:
- arouse ,
- stir
6. Om in beweging te komen: "toen de donder begon, begonnen de slapende kinderen zich te roeren"
- synoniem:
- opwinden ,
- roeren
7. Stimulate sexually
- "This movie usually arouses the male audience"
- synonym:
- arouse ,
- sex ,
- excite ,
- turn on ,
- wind up
7. Seksueel stimuleren
- "Deze film wekt meestal het mannelijke publiek op"
- synoniem:
- opwinden ,
- sex ,
- prikkelen ,
- aanzetten