Tom went straight home after work.
Tom šel po práci rovnou domů.
If you don't have a safety pin, a straight pin will have to do.
Pokud nemáte bezpečnostní kolík, bude muset stačit rovný kolík.
I go straight home after work.
Po práci jdu rovnou domů.
The road goes straight for about a kilometer and then turns.
Cesta jede rovně asi kilometr a pak zatáčí.
Tom has straight hair.
Tom má rovné vlasy.
I went straight home from work.
Šel jsem rovnou domů z práce.
An old ox makes straight furrows
Starý vůl dělá rovné brázdy
Go straight, then turn right.
Jděte rovně, pak zahněte doprava.
He noticed straight away.
Všiml si rovnou.
Let's go straight to the beach.
Pojďme rovnou na pláž.
I can't think straight.
Nemůžu myslet na rovinu.
Stand up straight.
Postav se rovně.
She drank straight from the bottle.
Napila se přímo z láhve.
After work I go straight home.
Po práci jdu rovnou domů.
We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight.
Už druhý týden v řadě trpíme nesnesitelnou vlnou veder.
Upon getting home, I went straight to bed.
Když jsem se vrátil domů, šel jsem rovnou spát.
So, straight, then to the right, and then?
Takže, rovně, pak doprava, a pak?
The road is straight for over ten miles.
Cesta je rovná přes deset mil.
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"
"Ach, y-ano ... Promiň, Cozi." "Ahoj! Možná jsi můj příbuzný, ale tady jsem tvůj starší a doktor. Držte věci rovně, když jste v nemocnici!"
She couldn't look me straight in the face.
Nemohla se mi podívat přímo do tváře.
For free English to Czech translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Czech-English online text translator.