Everyone is staring at Tom.
Všichni zírají na Toma.
He caught me staring at him and I blushed.
Přistihl mě, jak na něj zírám, a já se začervenal.
They're staring at each other.
Zírají na sebe.
Why are you staring at me as if I was a clown? Do you expect me to perform a stunt?
Proč na mě zíráš, jako bych byl klaun? Čekáš, že předvedu kaskadérský kousek?
Why are you staring at me, demon?
Proč na mě zíráš, démone?
Why are you staring at me like that?
Proč na mě tak zíráš?
I saw you staring at Tom.
Viděl jsem, jak zíráš na Toma.
Why is he staring at me?
Proč na mě zírá?
I get very uncomfortable when I catch him staring at me.
Je mi to velmi nepříjemné, když ho přistihnu, jak na mě zírá.
Daddy, let's have a staring contest.
Tati, pojďme mít soutěž v zírání.
I was curious to know why people had been staring at me.
Byl jsem zvědavý, proč na mě lidé zírali.
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
Nevěsta přišla do pokoje se sklopenýma očima a všichni na ni zírali.
What are you staring at?
Na co čumíš?
I saw you staring at Tom.
Viděl jsem, jak zíráš na Toma.
I saw you staring at Tom.
Viděl jsem, jak zíráš na Toma.
I saw you staring at Tom.
Viděl jsem, jak zíráš na Toma.
I saw you staring at Tom.
Viděl jsem, jak zíráš na Toma.
I saw you staring at Tom.
Viděl jsem, jak zíráš na Toma.
I saw you staring at Tom.
Viděl jsem, jak zíráš na Toma.
I saw you staring at Tom.
Viděl jsem, jak zíráš na Toma.
For free English to Czech translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Czech-English online text translator.