I once read a sweet poem about an empty pot... Unfortunately, I forgot it.
Jednou jsem četl sladkou báseň o prázdném hrnci... Bohužel jsem na to zapomněl.
Every day you should at least listen to a short song, read a good poem, look at a beautiful picture, and, if possible, say several intelligent words.
Každý den byste si měli alespoň poslechnout krátkou píseň, přečíst si dobrou báseň, podívat se na krásný obrázek a pokud možno říci několik inteligentních slov.
I can't quite get the meaning of this poem.
Nedokážu úplně pochopit význam této básně.
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
Goethova báseň „Mignon" je v Japonsku široce čtena ve vynikajícím překladu Mori Ogai.
It took me an hour to memorise the poem.
Trvalo mi hodinu, než jsem si tu báseň zapamatoval.
I translated the poem the best I could.
Přeložil jsem báseň, jak nejlépe jsem mohl.
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
Shizuko složil báseň o změně ročních období.
That's a great poem.
To je skvělá báseň.
She read one poem to him.
Přečetla mu jednu báseň.
She taught me how to write a poem.
Naučila mě psát báseň.
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
Láska mladé dívky je báseň. Láska staré služebné je filozofie.
The teacher interpreted the passage of the poem.
Učitel interpretoval pasáž básně.
It is difficult to translate a poem into another language.
Je těžké přeložit báseň do jiného jazyka.
How do you interpret these lines of the poem?
Jak interpretujete tyto řádky básně?
He was learning a poem.
Učil se báseň.
He learned the poem by heart.
Báseň se naučil nazpaměť.
I know the poem by heart.
Báseň znám nazpaměť.
I must learn this poem by heart.
Musím se naučit tuto báseň nazpaměť.
Let's learn this poem by heart.
Naučme se tuto báseň nazpaměť.
She must have been very young when she wrote this poem.