Bude to ten nejchytřejší krok, jaký jsi kdy udělal.
Would you have some time on Monday to come over and help me move my piano?
Měl bys v pondělí trochu času, abys přišel a pomohl mi přesunout klavír?
"We haven't seen each other in a long time, Tom! Have you put on a little weight?" "Yes, lately I haven't been able to get myself to move around at all."
"„Dlouho jsme se neviděli, Tome! Trochu jste přibrali?" "Ano, v poslední době jsem se vůbec nedokázal přimět k pohyb."
We move as one.
Pohybujeme se jako jeden.
I don't have the physical strength to move.
Nemám fyzickou sílu se hýbat.
I told you not to move.
Říkal jsem ti, ať se nehýbeš.
If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.
Pokud chcete skutečně zlepšit svou francouzštinu, měli byste se přestěhovat do země, kde se mluví.
I didn't know anyone could move that fast.
Nevěděl jsem, že se někdo může pohybovat tak rychle.
Don't move. Don't even breathe.
Nehýbej se. Ani nedýchej.
Please move quickly.
Prosím, rychle se pohněte.
Please don't move.
Prosím, nehýbejte se.
Now don't move.
Teď se nehýbej.
I won't move.
Já se nepohnu.
Don't move!
Nehýbej se!
I'm so tired that I can barely move.
Jsem tak unavená, že se sotva dokážu hýbat.
Tom wants Mary to move to Boston with him.
Tom chce, aby se s ním Mary přestěhovala do Bostonu.