Let go of the handle.
Pusť kliku.
Tom can handle it himself.
Tom to zvládne sám.
Tom can handle French quite well.
Tom umí docela dobře zacházet s francouzštinou.
I think you can handle it.
Myslím, že to zvládneš.
I think we can handle it.
Myslím, že to zvládneme.
I suggest you talk to Tom about how to handle the situation.
Navrhuji, abyste si s Tomem promluvili o tom, jak situaci zvládnout.
I'll handle Tom.
Vyřídím Toma.
I wonder if you can handle this.
Zajímalo by mě, jestli tohle zvládneš.
The door handle is broken.
Klika dveří je rozbitá.
How do you handle stress?
Jak zvládáš stres?
I'll handle this.
Tohle vyřídím.
I can handle this.
Tohle zvládnu.
I can handle it.
Já to zvládnu.
Can you handle it?
Zvládneš to?
Don't handle these tools roughly.
Nezpracovávejte tyto nástroje hrubě.
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.
Vždy mluví, jako by věděl, jak se má chovat, ale nikdy nevíte, jak se bude chovat, když jsou žetony dole.
I put a new handle to the door.
Dala jsem na dveře novou kliku.
I've had it. All I've done today is handle complaints.
Měl jsem to. Vše, co jsem dnes udělal, je vyřizování stížností.
Compared with the old model, this is far easier to handle.
Ve srovnání se starým modelem je to mnohem snazší.
The handle of the cup is broken.
Rukojeť šálku je zlomená.
For free English to Czech translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Czech-English online text translator.