"How soon can you land?" "I can't tell." "You can tell me. I'm a doctor." "No, I mean I'm just not sure!" "Can't you take a guess?" "Well, not for another two hours." "You can't take a guess for another two hours?"
"Jak brzy můžeš přistát?" "Nemohu to říc." "Můžeš mi to říct. Jsem doktor." "Ne, chci říct, že si prostě nejsem jistý!" "Nemůžeš hádat?" "No, ne další dvě hodin." "Nemůžeš hádat další dvě hodiny?"
I couldn't make myself clear enough I guess.
Myslím, že jsem se nemohl vyjádřit dostatečně jasně.
I guess I'd better get going!
Asi bych měl radši vyrazit!
"I guess you have to be a fool to dump Hermione..." - "Took you long enough... She's behind your back." - "What the hell?!"
"Asi musíš být blázen, abys vyhodil Hermionu..." - "Trvalo ti dost dlouho... Je za tvými zád - "Co to sakra?!"
I guess this desk will serve the purpose until we can get a new one.
Hádám, že tenhle stůl bude sloužit účelu, dokud nedostaneme nový.
I guess everybody thinks that I'm in love with Mary.
Myslím, že si všichni myslí, že jsem do Mary zamilovaný.
I guess after so many beers Tom is probably very drunk.
Myslím, že po tolika pivech je Tom pravděpodobně velmi opilý.
I guess Tom is sick.
Hádám, že Tom je nemocný.
Can you guess my age?
Uhodnete můj věk?
That was a good guess.
To byl dobrý odhad.
Did you guess the end of the story?
Uhodli jste konec příběhu?
Most people who hear Tom speaking French would never guess that he wasn't a native speaker.
Většina lidí, kteří slyší Toma mluvit francouzsky, by nikdy neuhodla, že není rodilý mluvčí.