I doubt that Tom would ever do that kind of thing.
Pochybuju, že by Tom někdy něco takového udělal.
I doubt that Tom knows Mary's phone number.
Pochybuji, že Tom zná Maryino telefonní číslo.
When in doubt, tell the truth.
Když máte pochybnosti, řekněte pravdu.
When it comes to commas, if in doubt leave them out.
Pokud jde o čárky, pokud máte pochybnosti, vynechte je.
There's no doubt that Tom's childhood laid down the blueprint for the rest of his life.
Není pochyb o tom, že Tomovo dětství stanovilo plán na zbytek jeho života.
You're no doubt confused, Tom.
Nejsi nepochybně zmatený, Tome.
You wrote a splendid text. There is no doubt that you have the heart of a poet and a great talent.
Napsal jsi skvělý text. Není pochyb o tom, že máte srdce básníka a velký talent.
Let him not doubt my words. They're true.
Ať nepochybuje o mých slovech. Jsou pravdivé.
There's no doubt that Tom is lying about it.
Není pochyb o tom, že Tom o tom lže.
I seriously doubt that.
Vážně o tom pochybuji.
I doubt Tom will agree to that.
Pochybuju, že s tím Tom bude souhlasit.
I doubt Tom can comprehend what we're talking about.
Pochybuji, že Tom dokáže pochopit, o čem mluvíme.
Don't ever doubt it.
Nikdy o tom nepochybuj.
You doubt my loyalty?
Pochybuješ o mé loajalitě?
I doubt he is qualified enough to manage such a team!
Pochybuji, že je dostatečně kvalifikovaný, aby řídil takový tým!
I don't have the slightest doubt.
Nemám nejmenší pochybnosti.
I have no doubt about it.
O tom nepochybuji.
Well, of course, I would never doubt that my coach is right.
No, samozřejmě, nikdy bych nepochyboval, že můj trenér má pravdu.
I am full of doubt.
Jsem plný pochybností.
For free English to Czech translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Czech-English online text translator.