Something is moving behind the bush.
Za keřem se něco pohybuje.
The bush is burning.
Keř hoří.
Stop beating around the bush and tell me plainly what you want from me.
Přestaň mlátit kolem keře a řekni mi jasně, co ode mě chceš.
A friend in hand is worth two in the bush!
Kamarád v ruce má v buši cenu dvou!
Good wine needs no bush.
Dobré víno nepotřebuje žádný keř.
A bird in the hand is better than two in the bush.
Pták v ruce je lepší než dva v křoví.
A bird in the hand is worth two in the bush.
Pták v ruce má v křoví hodnotu dvou.
Stop beating around the bush and tell me what happened.
Přestaň mlátit kolem keře a řekni mi, co se stalo.
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
Prosím, přestaň mlátit kolem keře a pojď rovnou k věci.
We found the stolen bag in this bush.
Našli jsme ukradený pytel v tomhle keři.
Don't beat around the bush.
Nebijte kolem křoví.
A friend in hand is worth two in the bush!
Kamarád v ruce má v buši cenu dvou!
For free English to Czech translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Czech-English online text translator.