Tom was badly wounded.
Tom byl těžce zraněn.
Tom was badly in debt for a while, but he's on his feet again.
Tom byl chvíli těžce zadlužený, ale zase stojí na nohou.
Are you badly hurt?
Jsi těžce zraněný?
Tom is badly wounded.
Tom je těžce raněn.
Tom is badly hurt.
Tom je těžce zraněn.
He handled the affairs of the company badly.
Špatně řešil záležitosti firmy.
Don't be alarmed. He's not hurt badly.
Nebuďte znepokojeni. Není moc zraněný.
Tom was badly beaten before being killed.
Tom byl těžce zbit, než byl zabit.
The poor have sometimes objected to being governed badly; the rich have always objected to being governed at all.
Chudí někdy protestovali proti tomu, aby se jim vládlo špatně; bohatí vždy protestovali proti tomu, aby se jim vůbec vládlo.
He treated me badly.
Choval se ke mně špatně.
They treated me badly.
Špatně se ke mně chovali.
English is one of the easiest languages to speak badly, but the most difficult to use well.
Angličtina je jedním z nejjednodušších jazyků mluvit špatně, ale nejobtížnější používat dobře.
If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.
Pokud je špatně izolovaný, nezahřeje se bez ohledu na to, kolik topení používáte.
The last three coaches of the train were badly damaged.
Poslední tři vozy vlaku byly těžce poškozeny.
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.
Byla velmi v rozpacích, když se její dítě chovalo na veřejnosti špatně.
She is badly off.
Je na tom špatně.
I want you too badly.
Moc tě chci.
I'm appalled at how badly those children behave.
Jsem zděšen tím, jak špatně se ty děti chovají.
I'm bleeding badly.
Špatně krvácím.
We are badly in want of water.
Máme velký nedostatek vody.
For free English to Czech translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Czech-English online text translator.