Tom got angry when Mary referred to his friend in that tone.
Tom se rozzlobil, když Mary tímto tónem odkazovala na jeho přítele.
Tom got so angry he raved like a madman.
Tom se tak rozzlobil, že blouznil jako šílenec.
Tom was angry at me for not coming.
Tom se na mě zlobil, že jsem nepřišel.
Tom said that he wasn't angry.
Tom řekl, že se nezlobí.
Tom said that he was angry.
Tom řekl, že je naštvaný.
She has no reason to be angry.
Nemá důvod se zlobit.
Today I've seen tens of gloomy angry faces glancing at me.
Dnes jsem viděl desítky ponurých rozhněvaných tváří, které na mě pohlédly.
Why on earth are you still angry at me?
Proč se na mě proboha pořád zlobíš?
Thinking about it still makes me angry.
Přemýšlení o tom mě stále rozčiluje.
I am not angry at you.
Nezlobím se na tebe.
I am not angry anymore.
Už se nezlobím.
Why does it make you angry?
Proč tě to rozčiluje?
What made Tom angry?
Co Toma rozzlobilo?
That's no reason to get angry.
To není důvod se zlobit.
Tom looked angry when Mary said that.
Tom vypadal naštvaně, když to Mary řekla.
Tom is angry.
Tom je naštvaný.
Are you still angry?
Pořád se zlobíš?
I'd be angry, too.
Taky bych se zlobil.
Tom must be angry.
Tom se musí zlobit.
For free English to Czech translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Czech-English online text translator.