In every period of transition this riff-raff, which exists in every society, rises to the surface, and is not only without any aim but has not even a symptom of an idea, and merely does its utmost to give expression to uneasiness and impatience.
V každém přechodném období tento riff-raff, který existuje v každé společnosti, vystupuje na povrch a je nejen bez jakéhokoli cíle, ale nemá ani příznak myšlenky a pouze dělá vše pro to, aby vyjádřil neklid a netrpělivost.
What is your aim in life?
Jaký je váš životní cíl?
What do you aim to be?
Čím chceš být?
Is your aim good?
Je váš cíl dobrý?
Trade companies aim at a new market in Asia.
Obchodní společnosti se zaměřují na nový trh v Asii.
All of us aim at success.
Všichni se snažíme o úspěch.
He has only one aim in life, to make money.
Má v životě jediný cíl, vydělat peníze.
His aim is to become a lawyer.
Jeho cílem je stát se právníkem.
His aim is to become a doctor.
Jeho cílem je stát se lékařem.
His aim is to become a professional singer.
Jeho cílem je stát se profesionálním zpěvákem.
I fail to understand his true aim.
Nechápu jeho skutečný cíl.
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
Začal jsem se učit anglicky s cílem stát se učitelem.
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
Cílem vědy je, jak se často říkalo, předvídat, nechápat.