When I think of my four-dimensional self, I begin to mourn for the "broken" parts of the worm, and want to fix it. (Especially where there was suffering). Is that weird?
當我想到我的四維自我時,我開始哀悼蠕蟲的「破碎」部分,並想要修復它。(尤其是在有痛苦的地方)。這很奇怪嗎?
They're self sufficient.
他們是自給自足的。
My past self is another person.
我過去的自己就是另一個人。
He is his usual self.
他就是平常的自己。