Translation meaning & definition of the word "drab" into Chinese (Simplified) language
将“ drab”一词的含义和定义翻译成中文(简化)语言
English⟶Chinese (Simplified)
Drab
[德拉布]/dræb/
noun
1. A dull greyish to yellowish or light olive brown
- synonym:
- olive drab ,
- drab
1. 暗灰色至淡黄色或浅橄榄棕色
- 同义词:
- 橄榄色 ,
- 德拉布
adjective
1. Lacking in liveliness or charm or surprise
- "Her drab personality"
- "Life was drab compared with the more exciting life style overseas"
- "A series of dreary dinner parties"
- synonym:
- drab ,
- dreary
1. 缺乏活泼,魅力或惊喜
- "“她单调的人格”"
- "“与海外更令人兴奋的生活方式相比,生活是单调的”"
- "“一系列沉闷的晚宴”"
- 同义词:
- 德拉布 ,
- 沉闷的
2. Lacking brightness or color
- Dull
- "Drab faded curtains"
- "Sober puritan grey"
- "Children in somber brown clothes"
- synonym:
- drab ,
- sober ,
- somber ,
- sombre
2. 缺乏亮度或颜色
- 沉闷
- "“阿拉伯褪色的窗帘”"
- "“清醒清教徒灰色”"
- "“穿着棕色衣服的孩子”"
- 同义词:
- 德拉布 ,
- 清醒 ,
- 阴沉
3. Of a light brownish green color
- synonym:
- olive-drab ,
- drab
3. 浅棕绿色
- 同义词:
- 橄榄色 ,
- 德拉布
4. Causing dejection
- "A blue day"
- "The dark days of the war"
- "A week of rainy depressing weather"
- "A disconsolate winter landscape"
- "The first dismal dispiriting days of november"
- "A dark gloomy day"
- "Grim rainy weather"
- synonym:
- blue ,
- dark ,
- dingy ,
- disconsolate ,
- dismal ,
- gloomy ,
- grim ,
- sorry ,
- drab ,
- drear ,
- dreary
4. 引起沮丧
- "“蓝天”"
- "“战争的黑暗日子”"
- "“一个星期的雨水令人沮丧的天气”"
- "“一个令人不寒而栗的冬季景观”"
- "“十一月的第一个令人沮丧的令人沮丧的日子”"
- "“黑暗阴沉的日子”"
- "“严雨天气”"
- 同义词:
- 蓝色 ,
- 暗 ,
- 丁吉 ,
- 脱节 ,
- 惨淡 ,
- 阴沉的 ,
- 严峻 ,
- 对不起 ,
- 德拉布 ,
- 德雷尔 ,
- 沉闷的
Online text translation from English to Chinese (Simplified) Online text translation from Chinese (Simplified) to English