Examples of using
Obesity is considered by far the most serious health issue facing the developed world.
迄今为止,肥胖被认为是发达国家面临的最严重的健康问题。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
考虑到所有因素,我认为我们可以说会议是成功的,并且达到了目标。
The translators of the New Testament were considered heretics.
新约的翻译者被认为是异端。
Tom considered it an insult not to be invited to the party.
汤姆认为不被邀请参加聚会是一种侮辱。
Elena Mizulina, infamous for her legislative initiatives, suggested in her interview to the REN-TV channel that the phrase “gays are people too” may be considered extremist.
埃琳娜·米祖利娜(Elena Mizulina)因其立法举措而声名狼藉,她在接受REN-TV频道采访时建议,“ TAG1”一词也是“ TAG1”,也可能被视为极端主义者。
Tom is considered an expert in his field.
汤姆被认为是该领域的专家。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
考虑了您的建议后,我们决定无法降低价格。
Any suspect case is considered a public health emergency due to the severity of this illness.
由于这种疾病的严重性,任何可疑病例均被视为公共卫生紧急情况。
We considered that.
我们考虑了这一点。
He was considered very qualified for the job.
他被认为很有资格胜任这项工作。
When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only the person still doesn't understand, but gets irritated at being considered deaf.
当说英语的人意识到与他们交谈的外国人听不懂他们的句子之一时,他们会以相同的方式重复,但声音更大,好像这个人是聋子一样。他们从来没有想到他们的词汇可能很复杂,或者他们的表达对外国人来说可能是模棱两可的,并且他们可以在 更简单的方法。结果是,不仅这个人仍然不理解,而且因为被认为是聋子而感到恼火。
I know you considered me a close friend.
我知道你认为我是密友。
I considered going to Armenia.
我考虑过去亚美尼亚。
They are considered the greatest rock band in history.
他们被认为是历史上最伟大的摇滚乐队。
In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten.
在香港,有两种绝对重要的液体食品:广东汤和粥。奇怪的是,汤是“浓稠且充满成分的”汤,它总是喝醉的,而粥是“稀”的,它总是被吃掉。
I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car.
我想知道汤姆是否曾经考虑过购买较小的汽车。
English is considered an international language.
英语被认为是一种国际语言。
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man...
从远古时代开始,世界各地都缺乏独创性,一直被认为是积极,高效和务实的人的最高品质和推荐...
Slaves were considered property.
奴隶被认为是财产。
In some cultures, a resounding belch after a meal is considered a compliment to the chef.
在某些文化中,饭后响亮的腰带被认为是对厨师的称赞。