I want to live in the city.
Искам да живея в града.
Are you sure you don't want me to help you out?
Сигурен ли си, че не искаш да ти помогна?
Are you sure you don't want me to help you out?
Сигурен ли си, че не искаш да ти помогна?
I don't think you really want to do that.
Не мисля, че наистина искаш да го направиш.
I don't think you really want to do that.
Не мисля, че наистина искаш да го направиш.
I don't think you really want to do that.
Не мисля, че наистина искаш да го направиш.
Are you sure you don't want me to come with you?
Сигурен ли си, че не искаш да дойда с теб?
Are you sure you don't want me to come with you?
Сигурен ли си, че не искаш да дойда с теб?
Are you sure you don't want to move to Boston?
Сигурен ли си, че не искаш да се преместиш в Бостън?
Are you sure you don't want to move to Boston?
Сигурен ли си, че не искаш да се преместиш в Бостън?
That's exactly what I want.
Точно това искам.
Are you honestly telling me you never want to get married?
Честно ли ми казваш, че никога не искаш да се жениш?
Are you honestly telling me you never want to get married?
Честно ли ми казваш, че никога не искаш да се жениш?
If you want more details about that, you'll have to ask my boss.
Ако искаш повече подробности за това, ще трябва да попиташ шефа ми.
All I want is what's rightfully mine.
Всичко, което искам, е това, което по право е мое.
Are you sure you really want to do that?
Сигурен ли си, че наистина искаш да го направиш?
Are you sure you really want to do that?
Сигурен ли си, че наистина искаш да го направиш?
I want some money.
Искам малко пари.
I want to speak French.
Искам да говоря френски.
All Tom seems to want is money.
Всичко, което Том изглежда иска, са пари.
For free English to Bulgarian translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Bulgarian-English online text translator.