Examples of using
Christopher Columbus once landed on the moon, but mistook it for Antarctica.
Христофор Колумб веднъж кацнал на Луната, но я взел за Антарктида.
The students are happy, but the teachers are not.
Студентите се радват, но не и учителите.
The students are happy, but the teachers are not.
Студентите се радват, но учителите – не.
He eats nothing but fruit.
Той не яде нищо освен плодове.
He eats nothing but fruit.
Той яде само плодове.
You have the right to free speech, but not the right to slander.
Имаш свободата на словото,но нямаш правото да злосторничиш.
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.
Съжалявам, но ще се окаже, че през този ден съм зает.
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.
Съжалявам, но ще се окаже, че през този ден съм заета.
It is not what you read but how you read that matters.
От значение е не какво четеш, а как четеш.
This looks a little like French, but it isn't.
Това прилича малко на френски, но не е.
Someone spoke to me in French, but I couldn't understand him.
Един човек се обърна към мен на френски, но не можах да го разбера.
A miser hoards money not because he is prudent but because he is greedy.
Скъперникът трупа пари не защото е благоразумен, а защото е алчен.
I have socks, but I have no shoes.
Имам чорапи, но нямам обувки.
I'm not very good at making pizza, but Tom is.
Мен не ме бива много да правя пица, но Том е добър.
Tom tells everyone that he can't speak French, but that's not true.
Том казва на всички, че не може да говори френски, но това не е вярно.
I sometimes fall, but I never give up.
Понякога падам, но никога не се предавам.
It's raining, but we'll go anyway.
Вали, но въпреки това ще отидем.
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
Момчето припадна,но се събуди като го поляхме с вода по лицето.
At first, Tom thought French was difficult, but now he thinks it's easy.
В началото Том мислеше, че френският е труден, а сега мисли, че е лесен.