Translation meaning & definition of the word "tap" into Arabic language
ترجمة معنى وتعريف كلمة "نقر" إلى اللغة العربية
Tap
[اضغط]noun
1. The sound made by a gentle blow
- synonym:
- pat ,
- rap ,
- tap
1. الصوت الصادر عن ضربة لطيفة
- مرادف:
- بات ،
- راب ،
- اضغط
2. A gentle blow
- synonym:
- rap ,
- strike ,
- tap
2. ضربة لطيفة
- مرادف:
- راب ،
- إضراب ،
- اضغط
3. A faucet for drawing water from a pipe or cask
- synonym:
- water faucet ,
- water tap ,
- tap ,
- hydrant
3. صنبور لسحب المياه من أنبوب أو برميل خشبي
- مرادف:
- صنبور الماء ،
- اضغط ،
- صنبور
4. A small metal plate that attaches to the toe or heel of a shoe (as in tap dancing)
- synonym:
- tap
4. صفيحة معدنية صغيرة تعلق على إصبع أو كعب الحذاء (كما هو الحال في الرقص النقري)
- مرادف:
- اضغط
5. A tool for cutting female (internal) screw threads
- synonym:
- tap
5. أداة لقطع الخيوط اللولبية الأنثوية (الداخلية)
- مرادف:
- اضغط
6. A plug for a bunghole in a cask
- synonym:
- tap ,
- spigot
6. سدادة لثقب في برميل خشبي
- مرادف:
- اضغط ،
- حنفية
7. The act of tapping a telephone or telegraph line to get information
- synonym:
- wiretap ,
- tap
7. عملية التنصت على خط الهاتف أو التلغراف للحصول على المعلومات
- مرادف:
- التنصت ،
- اضغط
8. A light touch or stroke
- synonym:
- tap ,
- pat ,
- dab
8. لمسة خفيفة أو ضربة
- مرادف:
- اضغط ،
- بات ،
- داب
verb
1. Cut a female screw thread with a tap
- synonym:
- tap
1. قطع موضوع المسمار الإناث مع الصنبور
- مرادف:
- اضغط
2. Draw from or dip into to get something
- "Tap one's memory"
- "Tap a source of money"
- synonym:
- tap
2. ارسم من أو انغمس في للحصول على شيء ما
- "اضغط على ذاكرة المرء"
- "اضغط على مصدر المال"
- مرادف:
- اضغط
3. Strike lightly
- "He tapped me on the shoulder"
- synonym:
- tap ,
- tip
3. اضرب بخفة
- "لقد نقرني على كتفي"
- مرادف:
- اضغط ،
- نصيحة
4. Draw from
- Make good use of
- "We must exploit the resources we are given wisely"
- synonym:
- exploit ,
- tap
4. رسم من
- الاستفادة الجيدة من
- "يجب علينا استغلال الموارد التي حصلنا عليها بحكمة"
- مرادف:
- استغلال ،
- اضغط
5. Tap a telephone or telegraph wire to get information
- "The fbi was tapping the phone line of the suspected spy"
- "Is this hotel room bugged?"
- synonym:
- wiretap ,
- tap ,
- intercept ,
- bug
5. اضغط على سلك الهاتف أو التلغراف للحصول على المعلومات
- "كان مكتب التحقيقات الفيدرالي ينقر على خط هاتف الجاسوس المشتبه به"
- "هل هذه الغرفة في الفندق مليئة بالتنصت؟"
- مرادف:
- التنصت ،
- اضغط ،
- اعتراض ،
- علة
6. Furnish with a tap or spout, so as to be able to draw liquid from it
- "Tap a cask of wine"
- synonym:
- tap
6. تأثيث مع صنبور أو صنبور، بحيث تكون قادرة على سحب السائل منه
- "اضغط على برميل من النبيذ"
- مرادف:
- اضغط
7. Make light, repeated taps on a surface
- "He was tapping his fingers on the table impatiently"
- synonym:
- tap ,
- rap ,
- knock ,
- pink
7. جعل الضوء، الصنابير المتكررة على سطح
- "كان ينقر بأصابعه على الطاولة بفارغ الصبر"
- مرادف:
- اضغط ،
- راب ،
- يطرق ،
- وردي
8. Walk with a tapping sound
- synonym:
- tap
8. المشي مع صوت التنصت
- مرادف:
- اضغط
9. Dance and make rhythmic clicking sounds by means of metal plates nailed to the sole of the dance shoes
- "Glover tapdances better than anybody"
- synonym:
- tapdance ,
- tap
9. الرقص وإصدار أصوات النقر الإيقاعي عن طريق ألواح معدنية مثبتة على نعل حذاء الرقص
- "الرقص البرسيم أفضل من أي شخص آخر"
- مرادف:
- رقصة التابدانس ،
- اضغط
10. Draw (liquor) from a tap
- "Tap beer in a bar"
- synonym:
- tap
10. سحب (الخمور) من الصنبور
- "اضغط على البيرة في الحانة"
- مرادف:
- اضغط
11. Pierce in order to draw a liquid from
- "Tap a maple tree for its syrup"
- "Tap a keg of beer"
- synonym:
- tap
11. بيرس من أجل سحب سائل من
- "اضغط على شجرة القيقب للحصول على شرابها"
- "اضغط على برميل من البيرة"
- مرادف:
- اضغط
12. Make a solicitation or entreaty for something
- Request urgently or persistently
- "Henry iv solicited the pope for a divorce"
- "My neighbor keeps soliciting money for different charities"
- synonym:
- solicit ,
- beg ,
- tap
12. تقديم التماس أو توسلة لشيء ما
- طلب عاجل أو مستمر
- "طلب هنري الرابع من البابا الطلاق"
- "يستمر جاري في التماس الأموال للجمعيات الخيرية المختلفة"
- مرادف:
- التماس ،
- توسل ،
- اضغط