Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "sense" into Arabic language

ترجمة معنى وتعريف كلمة "حاسة" إلى اللغة العربية

EnglishArabic

Sense

[حاسة]
/sɛns/

noun

1. A general conscious awareness

  • "A sense of security"
  • "A sense of happiness"
  • "A sense of danger"
  • "A sense of self"
    synonym:
  • sense

1. وعي عام واع

  • "الشعور بالأمان"
  • "الشعور بالسعادة"
  • "الشعور بالخطر"
  • "الشعور بالذات"
    مرادف:
  • حاسة

2. The meaning of a word or expression

  • The way in which a word or expression or situation can be interpreted
  • "The dictionary gave several senses for the word"
  • "In the best sense charity is really a duty"
  • "The signifier is linked to the signified"
    synonym:
  • sense
  • ,
  • signified

2. معنى كلمة أو تعبير

  • الطريقة التي يمكن بها تفسير كلمة أو تعبير أو موقف
  • "لقد أعطى القاموس عدة معاني للكلمة"
  • "بالمعنى الأفضل، المحبة واجب حقًا"
  • "الدال مرتبط بالمدلول"
    مرادف:
  • حاسة
  • ،
  • يدل

3. The faculty through which the external world is apprehended

  • "In the dark he had to depend on touch and on his senses of smell and hearing"
    synonym:
  • sense
  • ,
  • sensation
  • ,
  • sentience
  • ,
  • sentiency
  • ,
  • sensory faculty

3. الكلية التي يتم من خلالها فهم العالم الخارجي

  • "في الظلام كان عليه أن يعتمد على اللمس وعلى حاستي الشم والسمع"
    مرادف:
  • حاسة
  • ،
  • إحساس
  • ،
  • شعور
  • ،
  • الوعي
  • ،
  • القدرة الحسية

4. Sound practical judgment

  • "Common sense is not so common"
  • "He hasn't got the sense god gave little green apples"
  • "Fortunately she had the good sense to run away"
    synonym:
  • common sense
  • ,
  • good sense
  • ,
  • gumption
  • ,
  • horse sense
  • ,
  • sense
  • ,
  • mother wit

4. الحكم العملي السليم

  • "الفطرة السليمة ليست شائعة جدًا"
  • "ليس لديه المعنى الذي أعطاه الله للتفاح الأخضر الصغير"
  • "لسوء الحظ كان لديها الحس السليم للهروب"
    مرادف:
  • الحس السليم
  • ،
  • حس جيد
  • ،
  • النباهة
  • ،
  • إحساس الحصان
  • ،
  • حاسة
  • ،
  • الأم الطرافة

5. A natural appreciation or ability

  • "A keen musical sense"
  • "A good sense of timing"
    synonym:
  • sense

5. تقدير أو قدرة طبيعية

  • "حس موسيقي قوي"
  • "إحساس جيد بالتوقيت"
    مرادف:
  • حاسة

verb

1. Perceive by a physical sensation, e.g., coming from the skin or muscles

  • "He felt the wind"
  • "She felt an object brushing her arm"
  • "He felt his flesh crawl"
  • "She felt the heat when she got out of the car"
    synonym:
  • feel
  • ,
  • sense

1. إدراك عن طريق الإحساس الجسدي، على سبيل المثال، القادمة من الجلد أو العضلات

  • "لقد شعر بالرياح"
  • "لقد شعرت بشيء يمسح ذراعها"
  • "لقد شعر أن لحمه يزحف"
  • "شعرت بالحرارة عندما خرجت من السيارة"
    مرادف:
  • يشعر
  • ،
  • حاسة

2. Detect some circumstance or entity automatically

  • "This robot can sense the presence of people in the room"
  • "Particle detectors sense ionization"
    synonym:
  • sense

2. كشف بعض الظروف أو الكيان تلقائيا

  • "يمكن لهذا الروبوت أن يشعر بوجود الناس في الغرفة"
  • "كاشفات الجسيمات تستشعر التأين"
    مرادف:
  • حاسة

3. Become aware of not through the senses but instinctively

  • "I sense his hostility"
  • "I smell trouble"
  • "Smell out corruption"
    synonym:
  • smell
  • ,
  • smell out
  • ,
  • sense

3. كن على دراية ليس من خلال الحواس ولكن بشكل غريزي

  • "أشعر بعدائه"
  • "أشم رائحة المتاعب"
  • "شم الفساد"
    مرادف:
  • رائحة
  • ،
  • رائحة خارج
  • ،
  • حاسة

4. Comprehend

  • "I sensed the real meaning of his letter"
    synonym:
  • sense

4. استيعاب

  • "لقد شعرت بالمعنى الحقيقي لرسالته"
    مرادف:
  • حاسة

Examples of using

Tom has an aesthetic sense for modern painting.
توم يحب الفن الحديث.
"I... actually don't know that either," Dima admitted. "Sometimes, this story really doesn't make any sense."
اعترف ديما: "أنا... في الواقع لا أعرف أيضًا". "هذه القصة أحيانًا لا تُعْقَلُ على الإطلاق".
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
حينما كان اليأس يعم الأنحاء ساعة العواصف الرملية وكان الانهيار الاقتصادي يسود أرجاء البلاد، رأت أمةً تهزم الخوف نفسه بمعطىً جديد، ووظائف جديدة، وحس جديد بالهدف المشترك. أجل نستطيع.