Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "send" into Arabic language

ترجمة معنى وتعريف كلمة "إرسال" إلى اللغة العربية

EnglishArabic

Send

[يرسل]
/sɛnd/

verb

1. Cause to go somewhere

  • "The explosion sent the car flying in the air"
  • "She sent her children to camp"
  • "He directed all his energies into his dissertation"
    synonym:
  • send
  • ,
  • direct

1. سبب للذهاب إلى مكان ما

  • "الانفجار دفع السيارة إلى التحليق في الهواء"
  • "لقد أرسلت أطفالها إلى المخيم"
  • "لقد وجه كل طاقاته إلى أطروحته"
    مرادف:
  • إرسال
  • ،
  • مباشر

2. To cause or order to be taken, directed, or transmitted to another place

  • "He had sent the dispatches downtown to the proper people and had slept"
    synonym:
  • send
  • ,
  • send out

2. للتسبب أو الأمر بأخذها أو توجيهها أو نقلها إلى مكان آخر

  • "لقد أرسل الإرساليات إلى وسط المدينة إلى الأشخاص المناسبين ونام"
    مرادف:
  • إرسال
  • ،
  • إرسال خارج

3. Cause to be directed or transmitted to another place

  • "Send me your latest results"
  • "I'll mail you the paper when it's written"
    synonym:
  • mail
  • ,
  • post
  • ,
  • send

3. سبب توجيهها أو نقلها إلى مكان آخر

  • "أرسل لي أحدث نتائجك"
  • "سأرسل لك الورقة بالبريد عندما تكون مكتوبة"
    مرادف:
  • بريد
  • ،
  • إرسال

4. Transport commercially

    synonym:
  • transport
  • ,
  • send
  • ,
  • ship

4. النقل تجاريا

    مرادف:
  • ينقل
  • ،
  • إرسال
  • ،
  • سفينة

5. Assign to a station

    synonym:
  • station
  • ,
  • post
  • ,
  • send
  • ,
  • place

5. تعيين إلى محطة

    مرادف:
  • محطة
  • ،
  • بريد
  • ،
  • إرسال
  • ،
  • مكان

6. Transfer

  • "The spy sent the classified information off to russia"
    synonym:
  • send
  • ,
  • get off
  • ,
  • send off

6. نقل

  • "أرسل الجاسوس المعلومات السرية إلى روسيا"
    مرادف:
  • إرسال
  • ،
  • النزول
  • ،
  • إرسال قبالة

7. Cause to be admitted

  • Of persons to an institution
  • "After the second episode, she had to be committed"
  • "He was committed to prison"
    synonym:
  • commit
  • ,
  • institutionalize
  • ,
  • institutionalise
  • ,
  • send
  • ,
  • charge

7. سبب للقبول

  • من الأشخاص إلى مؤسسة
  • "بعد الحلقة الثانية كان عليها أن تلتزم"
  • "لقد تم إيداعه في السجن"
    مرادف:
  • يرتكب
  • ،
  • إضفاء الطابع المؤسسي
  • ،
  • إرسال
  • ،
  • تهمة

8. Broadcast over the airwaves, as in radio or television

  • "We cannot air this x-rated song"
    synonym:
  • air
  • ,
  • send
  • ,
  • broadcast
  • ,
  • beam
  • ,
  • transmit

8. البث عبر موجات الأثير، كما هو الحال في الراديو أو التلفزيون

  • "لا يمكننا بث هذه الأغنية ذات التصنيف x"
    مرادف:
  • هواء
  • ،
  • إرسال
  • ،
  • بث
  • ،
  • شعاع

Examples of using

I asked him to send us the book.
طلبت منه أن يبعث الكتاب إلينا.
I asked him to send us the book.
طلبت منه أن يبعث إلينا بالكتاب.
Please send us more information.
أرسل إلينا المزيد من المعلومات إذا تكرمت.