Translation meaning & definition of the word "record" into Arabic language
ترجمة معنى وتعريف كلمة "سجل" إلى اللغة العربية
Record
[يسجل]noun
1. Anything (such as a document or a phonograph record or a photograph) providing permanent evidence of or information about past events
- "The film provided a valuable record of stage techniques"
- synonym:
- record
1. أي شيء (مثل مستند أو سجل فونوغراف أو صورة فوتوغرافية) يقدم دليلاً دائمًا أو معلومات حول الأحداث الماضية
- "قدم الفيلم سجلاً قيمًا لتقنيات المسرح"
- مرادف:
- سجل
2. Sound recording consisting of a disk with a continuous groove
- Used to reproduce music by rotating while a phonograph needle tracks in the groove
- synonym:
- phonograph record ,
- phonograph recording ,
- record ,
- disk ,
- disc ,
- platter
2. تسجيل صوتي يتكون من قرص ذو أخدود مستمر
- يستخدم لإعادة إنتاج الموسيقى عن طريق التدوير بينما تتتبع إبرة الفونوغراف في الأخدود
- مرادف:
- سجل الفونوغراف ،
- تسجيل الفونوغراف ،
- سجل ،
- القرص ،
- قرص ،
- طبق
3. The number of wins versus losses and ties a team has had
- "At 9-0 they have the best record in their league"
- synonym:
- record
3. عدد الانتصارات مقابل الخسائر والعلاقات التي حققها الفريق
- "بفارق 9-0 لديهم أفضل سجل في الدوري"
- مرادف:
- سجل
4. The sum of recognized accomplishments
- "The lawyer has a good record"
- "The track record shows that he will be a good president"
- synonym:
- record ,
- track record
4. مجموع الإنجازات المعترف بها
- "المحامي لديه سجل جيد"
- "السجل يظهر أنه سيكون رئيسا جيدا"
- مرادف:
- سجل ،
- سجل المسار
5. A compilation of the known facts regarding something or someone
- "Al smith used to say, `let's look at the record'"
- "His name is in all the record books"
- synonym:
- record ,
- record book ,
- book
5. تجميع للحقائق المعروفة بشأن شيء أو شخص ما
- "كان آل سميث يقول، دعونا ننظر إلى السجل'"
- "اسمه موجود في جميع دفاتر السجلات"
- مرادف:
- سجل ،
- سجل كتاب ،
- كتاب
6. An extreme attainment
- The best (or worst) performance ever attested (as in a sport)
- "He tied the olympic record"
- "Coffee production last year broke all previous records"
- "Chicago set the homicide record"
- synonym:
- record
6. تحقيق متطرف
- أفضل أداء (أو أسوأ) تم إثباته على الإطلاق (كما هو الحال في الرياضة)
- "لقد تعادل الرقم القياسي الأولمبي"
- "إنتاج القهوة العام الماضي حطم جميع الأرقام القياسية السابقة"
- "شيكاغو سجلت الرقم القياسي لجريمة القتل"
- مرادف:
- سجل
7. A document that can serve as legal evidence of a transaction
- "They could find no record of the purchase"
- synonym:
- record
7. وثيقة يمكن أن تكون بمثابة دليل قانوني على المعاملة
- "لم يتمكنوا من العثور على سجل للشراء"
- مرادف:
- سجل
8. A list of crimes for which an accused person has been previously convicted
- "He ruled that the criminal record of the defendant could not be disclosed to the court"
- "The prostitute had a record a mile long"
- synonym:
- criminal record ,
- record
8. قائمة بالجرائم التي سبق إدانة متهم بها
- "وقضى بأنه لا يمكن الكشف عن السجل الجنائي للمدعى عليه أمام المحكمة"
- "كان للعاهرة رقم قياسي يبلغ طوله ميلاً"
- مرادف:
- السجل الجنائي ،
- سجل
verb
1. Make a record of
- Set down in permanent form
- synonym:
- record ,
- enter ,
- put down
1. جعل سجل من
- المنصوص عليها في شكل دائم
- مرادف:
- سجل ،
- أدخل ،
- ضع أسفل
2. Register electronically
- "They recorded her singing"
- synonym:
- record ,
- tape
2. التسجيل إلكترونيا
- "لقد سجلوا غنائها"
- مرادف:
- سجل ،
- شريط
3. Indicate a certain reading
- Of gauges and instruments
- "The thermometer showed thirteen degrees below zero"
- "The gauge read `empty'"
- synonym:
- read ,
- register ,
- show ,
- record
3. تشير إلى قراءة معينة
- من المقاييس والأدوات
- "أظهر مقياس الحرارة ثلاثة عشر درجة تحت الصفر"
- "المقياس يقرأ `empty'"
- مرادف:
- قراءة ،
- سجل ،
- يعرض
4. Be aware of
- "Did you register any change when i pressed the button?"
- synonym:
- record ,
- register
4. كن على علم
- "هل قمت بتسجيل أي تغيير عندما ضغطت على الزر؟"
- مرادف:
- سجل
5. Be or provide a memorial to a person or an event
- "This sculpture commemorates the victims of the concentration camps"
- "We memorialized the dead"
- synonym:
- commemorate ,
- memorialize ,
- memorialise ,
- immortalize ,
- immortalise ,
- record
5. كن أو قدم نصبًا تذكاريًا لشخص أو حدث
- "هذا التمثال يخلد ذكرى ضحايا معسكرات الاعتقال"
- "لقد أحينا ذكرى الموتى"
- مرادف:
- إحياء ،
- تخليد ذكرى ،
- إحياء ذكرى ،
- تخليد ،
- سجل