Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "reclaim" into Arabic language

ترجمة معنى وتعريف كلمة "استرداد" إلى اللغة العربية

EnglishArabic

Reclaim

[استعادة]
/riklem/

verb

1. Claim back

    synonym:
  • reclaim
  • ,
  • repossess

1. المطالبة مرة أخرى

    مرادف:
  • استعادة

2. Reuse (materials from waste products)

    synonym:
  • reclaim
  • ,
  • recover

2. إعادة الاستخدام (المواد من النفايات)

    مرادف:
  • استعادة

3. Bring, lead, or force to abandon a wrong or evil course of life, conduct, and adopt a right one

  • "The church reformed me"
  • "Reform your conduct"
    synonym:
  • reform
  • ,
  • reclaim
  • ,
  • regenerate
  • ,
  • rectify

3. جلب أو قيادة أو قوة للتخلي عن مسار حياة خاطئ أو شرير، والسلوك، وتبني حق واحد

  • "الكنيسة أصلحتني"
  • "إصلاح سلوكك"
    مرادف:
  • إصلاح
  • ،
  • استعادة
  • ،
  • تجديد
  • ،
  • تصحيح

4. Make useful again

  • Transform from a useless or uncultivated state
  • "The people reclaimed the marshes"
    synonym:
  • reclaim

4. جعل مفيدة مرة أخرى

  • التحول من حالة عديمة الفائدة أو غير مزروعة
  • "استعاد الشعب الأهوار"
    مرادف:
  • استعادة

5. Overcome the wildness of

  • Make docile and tractable
  • "He tames lions for the circus"
  • "Reclaim falcons"
    synonym:
  • domesticate
  • ,
  • domesticize
  • ,
  • domesticise
  • ,
  • reclaim
  • ,
  • tame

5. التغلب على وحشية

  • جعل سهلة الانقياد وقابلة للتتبع
  • "إنه يروض الأسود للسيرك"
  • "استعادة الصقور"
    مرادف:
  • استئناس
  • ،
  • تدجين
  • ،
  • استعادة
  • ،
  • ترويض

Examples of using

This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes,
إنها لحظتنا قد أتت، لندفع بشعبنا للعمل من جديد، ولنفتح أبواب الممكن لأطفالنا، لنسترجع الازدهار، ونعمل من أجل رفعة قضية السلام؛ ونستعيد الحلم الأمريكي، ونؤكد من جديد على تلك الحقيقة الأساسية، وهي أننا كلٌ واحد على الرغم من تعددنا، وان الأمل يحدونا في كل لحظة نتنفس فيها. فإذا ما واجهتنا أزمة أخلاقية، أو ساورتنا الشكوك، أو قيل لنا أننا لن نحقق شيئاً، فإن ردنا سيأتي محملاً بهذا الدافع الروحي الذي يلخّص روح شعب بأكمله: أجل، نستطيع