Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "reach" into Arabic language

الترجمة معنى وتعريف كلمة "الوصول" إلى اللغة العربية

EnglishArabic

Reach

[الوصول]
/riʧ/

noun

1. The limits within which something can be effective

  • "Range of motion"
  • "He was beyond the reach of their fire"
    synonym:
  • range
  • ,
  • reach

1. الحدود التي يمكن أن يكون فيها شيء ما فعالا

  • "نطاق الحركة"
  • "لقد كان بعيدًا عن متناول نيرانهم"
    مرادف:
  • مدى
  • ،
  • يصل

2. An area in which something acts or operates or has power or control: "the range of a supersonic jet"

  • "A piano has a greater range than the human voice"
  • "The ambit of municipal legislation"
  • "Within the compass of this article"
  • "Within the scope of an investigation"
  • "Outside the reach of the law"
  • "In the political orbit of a world power"
    synonym:
  • scope
  • ,
  • range
  • ,
  • reach
  • ,
  • orbit
  • ,
  • compass
  • ,
  • ambit

2. المنطقة التي يعمل فيها شيء ما أو يعمل أو يتمتع بقوة أو سيطرة: "نطاق الطائرة الأسرع من الصوت"

  • "البيانو له نطاق أكبر من الصوت البشري"
  • "نطاق التشريعات البلدية"
  • "داخل بوصلة هذه المقالة"
  • "في نطاق التحقيق"
  • "خارج نطاق القانون"
  • "في المدار السياسي لقوة عالمية"
    مرادف:
  • نطاق
  • ،
  • مدى
  • ،
  • يصل
  • ،
  • مدار
  • ،
  • البوصلة

3. The act of physically reaching or thrusting out

    synonym:
  • reach
  • ,
  • reaching
  • ,
  • stretch

3. فعل الوصول الجسدي أو الدفع للخارج

    مرادف:
  • يصل
  • ،
  • الوصول
  • ،
  • تمدد

4. The limit of capability

  • "Within the compass of education"
    synonym:
  • compass
  • ,
  • range
  • ,
  • reach
  • ,
  • grasp

4. حد القدرة

  • "داخل بوصلة التعليم"
    مرادف:
  • البوصلة
  • ،
  • مدى
  • ،
  • يصل
  • ،
  • فهم

verb

1. Reach a destination, either real or abstract

  • "We hit detroit by noon"
  • "The water reached the doorstep"
  • "We barely made it to the finish line"
  • "I have to hit the mac machine before the weekend starts"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • make
  • ,
  • attain
  • ,
  • hit
  • ,
  • arrive at
  • ,
  • gain

1. الوصول إلى وجهة، إما حقيقية أو مجردة

  • "لقد ضربنا ديترويت بحلول الظهر"
  • "وصل الماء إلى عتبة الباب"
  • "بالكاد وصلنا إلى خط النهاية"
  • "يجب أن أضرب جهاز mac قبل بدء عطلة نهاية الأسبوع"
    مرادف:
  • يصل
  • ،
  • يصنع
  • ،
  • بلوغ
  • ،
  • ضرب
  • ،
  • الوصول إلى
  • ،
  • ربح

2. Reach a point in time, or a certain state or level

  • "The thermometer hit 100 degrees"
  • "This car can reach a speed of 140 miles per hour"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • hit
  • ,
  • attain

2. الوصول إلى نقطة زمنية، أو حالة أو مستوى معين

  • "لقد وصل مقياس الحرارة إلى 100 درجة"
  • "يمكن لهذه السيارة أن تصل سرعتها إلى 140 ميلاً في الساعة"
    مرادف:
  • يصل
  • ،
  • ضرب
  • ،
  • بلوغ

3. Move forward or upward in order to touch

  • Also in a metaphorical sense
  • "Government reaches out to the people"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • reach out

3. تحرك للأمام أو للأعلى من أجل اللمس

  • أيضا بالمعنى المجازي
  • "الحكومة تتواصل مع الشعب"
    مرادف:
  • يصل
  • ،
  • الوصول إلى

4. Be in or establish communication with

  • "Our advertisements reach millions"
  • "He never contacted his children after he emigrated to australia"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • get through
  • ,
  • get hold of
  • ,
  • contact

4. كن في أو إقامة اتصالات مع

  • "إعلاناتنا تصل إلى الملايين"
  • "لم يتصل بأطفاله قط بعد هجرته إلى أستراليا"
    مرادف:
  • يصل
  • ،
  • الحصول من خلال
  • ،
  • الحصول على عقد من
  • ،
  • اتصال

5. To gain with effort

  • "She achieved her goal despite setbacks"
    synonym:
  • achieve
  • ,
  • accomplish
  • ,
  • attain
  • ,
  • reach

5. لكسب مع الجهد

  • "لقد حققت هدفها رغم النكسات"
    مرادف:
  • يحقق
  • ،
  • إنجاز
  • ،
  • بلوغ
  • ،
  • يصل

6. To extend as far as

  • "The sunlight reached the wall"
  • "Can he reach?" "the chair must not touch the wall"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • extend to
  • ,
  • touch

6. لتمتد بقدر

  • "أشعة الشمس وصلت إلى الحائط"
  • "هل يستطيع الوصول؟" "يجب ألا يلمس الكرسي الجدار"
    مرادف:
  • يصل
  • ،
  • تمتد إلى
  • ،
  • لمس

7. Reach a goal, e.g., "make the first team"

  • "We made it!"
  • "She may not make the grade"
    synonym:
  • reach
  • ,
  • make
  • ,
  • get to
  • ,
  • progress to

7. الوصول إلى هدف، على سبيل المثال، "جعل الفريق الأول"

  • "لقد نجحنا!"
  • "قد لا تحصل على الدرجة"
    مرادف:
  • يصل
  • ،
  • يصنع
  • ،
  • الحصول على
  • ،
  • التقدم إلى

8. Place into the hands or custody of

  • "Hand me the spoon, please"
  • "Turn the files over to me, please"
  • "He turned over the prisoner to his lawyers"
    synonym:
  • pass
  • ,
  • hand
  • ,
  • reach
  • ,
  • pass on
  • ,
  • turn over
  • ,
  • give

8. ضع في أيدي أو عهدة

  • "سلم لي الملعقة، من فضلك"
  • "أحول الملفات إلي، من فضلك"
  • "لقد سلم السجين إلى محاميه"
    مرادف:
  • تمرير
  • ،
  • يد
  • ،
  • يصل
  • ،
  • تمر على
  • ،
  • بدوره على
  • ،
  • يعطي

9. To exert much effort or energy

  • "Straining our ears to hear"
    synonym:
  • strive
  • ,
  • reach
  • ,
  • strain

9. لبذل الكثير من الجهد أو الطاقة

  • "توتر آذاننا لنسمع"
    مرادف:
  • جاهد
  • ،
  • يصل
  • ،
  • سلالة

Examples of using

They have affiliates in many countries and are trying to expand their reach. These are not opinions to be debated; these are facts to be dealt with.
إن هناك للقاعدة من ينتسبون لها في عدة بلدان وممن يسعون إلى توسعة نطاق أنشطتهم. وما أقوله ليس بآراء قابلة للنقاش وإنما هي حقائق يجب معالجتها
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
في زمن كانت فيه أصوات النساء مكممة وآمالهن ضائعةً هباء، رأتهن في حياتها وهن ينهضن، ويأخذن فرصتهن في الحديث ويدلين بأصواتهن في صناديق الاقتراع. أجل نستطيع.
His idea is beyond the reach of my understanding.
إن فكرته تتجاوز قدرتي على الفهم.