- Home
- ˃˃
- Dictionary
- ˃˃
- Arabic
- ˃˃
- P
- ˃˃
- Past
Translation of "past" into Arabic
✖
English⟶Arabic
- Definition
- Bulgarian
- Catalan
- Czech
- German
- Greek
- Spanish
- French
- Hindi
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Malay
- Dutch
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Russian
- Swedish
- Thai
- Tagalog
- Turkish
- Ukrainian
- Vietnamese
- Chinese (Simplified)
- Chinese (Traditional)
Suggestion:
The word you entered is not in our dictionary.
ماضي
IPA : /pæst/
synonyms:
Right now, it is a half past ten.
الآن، إنها الساعة العاشرة والنصف.
I don't know anything about his past.
لا أعرف شيئا عن ماضيه.
Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners of it.
ونظراً لترابطنا، فإن أي نظام عالمي يرفع أمة أو مجموعة من الناس فوق دولة أخرى سوف يفشل حتماً. لذا، مهما كان رأينا في الماضي، يجب ألا نكون أسرى له.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
He is past forty.
لقد تجاوز الأربعين.
School begins at half past eight.
تبدأ المدرسة في الساعة الثامنة والنصف.
School begins at half past eight.
تبدأ المدرسة في الساعة الثامنة والنصف.
The past is the past. There's nothing you can do about it.
الماضي هو الماضي. لا يوجد شيء يمكنك القيام به حيال ذلك.
Tom has called me many times this past week.
لقد اتصل بي توم عدة مرات في الأسبوع الماضي.
It is possible for us to know what has been achieved in the past, but it is not possible for us to change it. And it is possible for us to change the future, but it is not possible for us to know what will be achieved in it.
It is possible for us to know what has been achieved in the past, but it is not possible for us to change it. And it is possible for us to change the future, but it is not possible for us to know what will be achieved in it.
Sentences past this ID are sentences added by contributors of Tatoeba Project.
الجمل التي تتجاوز هذا المعرف هي جمل تمت إضافتها بواسطة المساهمين في مشروع تتويبا.
We haven't seen you in the past four years.
لم نراكم في السنوات الأربع الماضية.
We haven't seen you in the past four years.
لم نراكم في السنوات الأربع الماضية.
Don't dwell on your past mistakes!
لا تتطرق إلى أخطائك الماضية!
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Lingvanex - your universal translation app
Translator for
Download For Free
For free English to Arabic translation, utilize the Lingvanex translation apps.
We apply ultimate machine translation technology and artificial intelligence to offer a free Arabic-English online text translator.