Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "one" into Arabic language

ترجمة معنى وتعريف كلمة "واحد" إلى اللغة العربية

EnglishArabic

One

[واحد]
/wən/

noun

1. The smallest whole number or a numeral representing this number

  • "He has the one but will need a two and three to go with it"
  • "They had lunch at one"
    synonym:
  • one
  • ,
  • 1
  • ,
  • I
  • ,
  • ace
  • ,
  • single
  • ,
  • unity

1. أصغر رقم صحيح أو رقم يمثل هذا الرقم

  • "لديه الواحد ولكنه سيحتاج إلى اثنين وثلاثة ليتماشى معه"
  • "لقد تناولوا الغداء في وقت واحد"
    مرادف:
  • واحد
  • ،
  • 1 X 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  • ،
  • أنا
  • ،
  • الآس
  • ،
  • مفرد
  • ،
  • وحدة

2. A single person or thing

  • "He is the best one"
  • "This is the one i ordered"
    synonym:
  • one

2. شخص واحد أو شيء واحد

  • "إنه الأفضل"
  • "هذا هو الذي طلبته"
    مرادف:
  • واحد

adjective

1. Used of a single unit or thing

  • Not two or more
  • "`ane' is scottish"
    synonym:
  • one
  • ,
  • 1
  • ,
  • i
  • ,
  • ane

1. تستخدم من وحدة واحدة أو شيء واحد

  • ليس اثنين أو أكثر
  • "`" اسكتلندي"
    مرادف:
  • واحد
  • ،
  • 1 X 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  • ،
  • أنا
  • ،
  • أني

2. Having the indivisible character of a unit

  • "A unitary action"
  • "Spoke with one voice"
    synonym:
  • one(a)
  • ,
  • unitary

2. وجود الطابع غير القابل للتجزئة للوحدة

  • "عمل وحدوي"
  • "تحدث بصوت واحد"
    مرادف:
  • واحد(أ)
  • ،
  • وحدوي

3. Of the same kind or quality

  • "Two animals of one species"
    synonym:
  • one(a)

3. من نفس النوع أو الجودة

  • "حيوانان من نوع واحد"
    مرادف:
  • واحد(أ)

4. Used informally as an intensifier

  • "That is one fine dog"
    synonym:
  • one(a)

4. تستخدم بشكل غير رسمي كمكثف

  • "هذا كلب جيد"
    مرادف:
  • واحد(أ)

5. Indefinite in time or position

  • "He will come one day"
  • "One place or another"
    synonym:
  • one(a)

5. غير محدد في الوقت أو الموقف

  • "سوف يأتي يوما ما"
  • "مكان أو آخر"
    مرادف:
  • واحد(أ)

6. Being a single entity made by combining separate components

  • "Three chemicals combining into one solution"
    synonym:
  • one

6. كونها كيانًا واحدًا يتم تصنيعه من خلال الجمع بين مكونات منفصلة

  • "ثلاث مواد كيميائية تتحد في محلول واحد"
    مرادف:
  • واحد

7. Eminent beyond or above comparison

  • "Matchless beauty"
  • "The team's nonpareil center fielder"
  • "She's one girl in a million"
  • "The one and only muhammad ali"
  • "A peerless scholar"
  • "Infamy unmatched in the western world"
  • "Wrote with unmatchable clarity"
  • "Unrivaled mastery of her art"
    synonym:
  • matchless
  • ,
  • nonpareil
  • ,
  • one(a)
  • ,
  • one and only(a)
  • ,
  • peerless
  • ,
  • unmatched
  • ,
  • unmatchable
  • ,
  • unrivaled
  • ,
  • unrivalled

7. بارزة وراء المقارنة أو فوقها

  • "جمال لا مثيل له"
  • "لاعب الوسط غير الباريل للفريق"
  • "إنها فتاة واحدة في المليون"
  • "محمد علي الوحيد"
  • "عالم منقطع النظير"
  • "العار لا مثيل له في العالم الغربي"
  • "كتب بوضوح لا مثيل له"
  • "إتقان لا مثيل له لفنها"
    مرادف:
  • عديم المطابقة
  • ،
  • نونباريل
  • ،
  • واحد(أ)
  • ،
  • واحد وفقط(أ)
  • ،
  • عديم النظير
  • ،
  • لا مثيل لها
  • ،
  • غير قابل للمطابقة
  • ،
  • منقطع النظير

Examples of using

Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative.
من الواضح أن هذا لا يمكن أن يكون عمل شخص واحد. لهذا فإن تتويبا مشروع تعاوني.
No one knew it.
لا أحد علم بذلك.
There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for ano
في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن ي