Examples of using
I never seen such a big watermelon before.
لم أرى مثل هذا البطيخ الكبير من قبل.
Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
لغاتٌ لم نكن لنجدها معًا في النظام التقليدي يمكن التوصيل بينها في تتويبا.
There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for ano
في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن ي
The mystery of her death was never solved.
لم يُحل أبدا لغز وفاتها.
I've never seen such a beautiful sunset.
لم أرى قط غروبا جميلا للشمس مثل هذا.
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.
مع أن هذه الجملة خالية من الأخطاء النحوية، إلا أنها على الأرجح لن تستخدم في الواقع.
I have never seen a red refrigerator.
لم يسبق لي أن رأيت ثلاجةً حمراء.
I have never seen a red refrigerator.
لم أرَ براداً أحمر من قبل.
Nancy had never seen a giant panda.
لم يسبق لنانسي أن رأت دب باندا عملاق من قبل.
Hard work never killed anyone. But why take the risk?!
لم يقتل العمل الشاق أحدًا. لكن لم المخاطرة؟!
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.
إن تجنبتَ كل حياتك القتلَ، والسرقة، والزنا، واليمين الزور، والتجديف، وعدم احترام والديك وكنيستك وملكك، فإنك تعد عرفًا مستحقًا للاحترام حتى ولو كنت لم تفعل فعلةً طيبةً واحدة.
I had never heard about Lviv before.
لم أسمع بـ"لفيف" من قبل.
I've never met him.
لم يسبق لي أن قابلته.
I've never met him.
لم أقابله من قبل.
In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
وقد صرحت بمدينة أنقرة بكل وضوح أن أمريكا ليست ولن تكون أبدا في حالة حرب مع الإسلام. وعلى أية حال سوف نتصدى لمتطرفي العنف الذين يشكلون تهديدا جسيما لأمننا
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
كلنا كالقمر ، لنا جانب مظلم لا نظهره لأحد.
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
إن الطريق سيكون طويلاً. وصعود المنحدر شاقاً. وربما لا نصل إليه خلال عام واحد، بل ولا خلال ولاية رئاسية. لكنني أقول إليكِ أمريكا، إنه لم يسبق لي أن كنت مفعماً بالأمل ببلوغ نهاية هذا الطريق مثلما أنا مفعمٌ به اليوم.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
فلم أكن أقرب المرشحين لهذا المنصب. حيث لم نبدأ بتمويلٍ كبيرٍ ولا بدعمٍ كبير. كما أن حملتنا لم تنطلق من قاعات واشنطون. لقد بدأت في الفناءات الخلفية للبيوت في دي موينز، وفي الصالونات الخاصة في كونكورد وتحت مداخل المنازل في شارلستون. لقد بناها رجال ونساء استقطعوا من مدخراتهم البسيطة ليتبرعوا لهذه القضية بخمس دولارات، وعشرة وعشرين دولاراً.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America.
إنها الإجابة التي رددها كل صغير وكبير، غني وفقير، ديمقراطي وجمهوري، أسود، أبيض، لاتيني، مواطن أمريكي أصلي، مثلي، عادي، معاق، غير معاق؛ إنهم أمريكيون وجهوا للعالم رسالةً تقول أننا لم نكن أبداً مجرد خليطٍ من ولايات جمهورية وأخرى ديمقراطية: لقد كنا، ولا زلنا، وسنكون الولايات المتحدة الأمريكية.