Translation meaning & definition of the word "gossip" into Arabic language
ترجمة معنى وتعريف كلمة "نميمة" إلى اللغة العربية
English⟶Arabic
Gossip
[ثرثرة]/gɑsəp/
noun
1. Light informal conversation for social occasions
- synonym:
- chitchat ,
- chit-chat ,
- chit chat ,
- small talk ,
- gab ,
- gabfest ,
- gossip ,
- tittle-tattle ,
- chin wag ,
- chin-wag ,
- chin wagging ,
- chin-wagging ,
- causerie
1. محادثة غير رسمية خفيفة للمناسبات الاجتماعية
- مرادف:
- دردشة ،
- دردشة شيت ،
- حديث صغير ،
- ثرثرة ،
- gabfest ،
- ثرة ،
- الذقن واغ ،
- هز الذقن ،
- الذقن يهز ،
- تذبذب الذقن ،
- كوزيري
2. A report (often malicious) about the behavior of other people
- "The divorce caused much gossip"
- synonym:
- gossip ,
- comment ,
- scuttlebutt
2. تقرير (غالبًا ما يكون خبيثًا) عن سلوك الآخرين
- "الطلاق تسبب في الكثير من القيل والقال"
- مرادف:
- ثرثرة ،
- تعليق ،
- scuttlebutt
3. A person given to gossiping and divulging personal information about others
- synonym:
- gossip ,
- gossiper ,
- gossipmonger ,
- rumormonger ,
- rumourmonger ,
- newsmonger
3. شخص يعطى للنميمة والكشف عن المعلومات الشخصية عن الآخرين
- مرادف:
- ثرثرة ،
- ثرثار ،
- مروج القيل والقال ،
- تاجر الشائعات ،
- مروج الشائعات ،
- بائع أخبار
verb
1. Wag one's tongue
- Speak about others and reveal secrets or intimacies
- "She won't dish the dirt"
- synonym:
- dish the dirt ,
- gossip
1. هز لسان المرء
- تحدث عن الآخرين وكشف الأسرار أو العلاقات الحميمة
- "إنها لن تطبخ التراب"
- مرادف:
- طبق التراب ،
- ثرثرة
2. Talk socially without exchanging too much information
- "The men were sitting in the cafe and shooting the breeze"
- synonym:
- chew the fat ,
- shoot the breeze ,
- chat ,
- confabulate ,
- confab ,
- chitchat ,
- chit-chat ,
- chatter ,
- chaffer ,
- natter ,
- gossip ,
- jaw ,
- claver ,
- visit
2. تحدث اجتماعيا دون تبادل الكثير من المعلومات
- "كان الرجال يجلسون في المقهى ويطلقون النار على النسيم"
- مرادف:
- مضغ الدهون ،
- أطلق النسيم ،
- دردشة ،
- تتحد ،
- كونفاب ،
- دردشة شيت ،
- الثرثرة ،
- شافير ،
- ناتر ،
- ثرثرة ،
- الفك ،
- كلافير ،
- زيارة