Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "care" into Arabic language

ترجمة معنى وتعريف كلمة "رعاية" إلى اللغة العربية

EnglishArabic

Care

[رعاية]
/kɛr/

noun

1. The work of providing treatment for or attending to someone or something

  • "No medical care was required"
  • "The old car needs constant attention"
    synonym:
  • care
  • ,
  • attention
  • ,
  • aid
  • ,
  • tending

1. عمل توفير العلاج لشخص أو شيء من هذا القبيل أو الاهتمام به

  • "لم تكن هناك حاجة إلى رعاية طبية"
  • "السيارة القديمة تحتاج إلى اهتمام مستمر"
    مرادف:
  • رعاية
  • ،
  • انتباه
  • ،
  • يساعد
  • ،
  • تميل

2. Judiciousness in avoiding harm or danger

  • "He exercised caution in opening the door"
  • "He handled the vase with care"
    synonym:
  • caution
  • ,
  • precaution
  • ,
  • care
  • ,
  • forethought

2. الحكمة في تجنب الأذى أو الخطر

  • "لقد توخى الحذر في فتح الباب"
  • "لقد تعامل مع المزهرية بعناية"
    مرادف:
  • حذر
  • ،
  • احتياط
  • ،
  • رعاية
  • ،
  • مدروس

3. An anxious feeling

  • "Care had aged him"
  • "They hushed it up out of fear of public reaction"
    synonym:
  • concern
  • ,
  • care
  • ,
  • fear

3. شعور قلق

  • "لقد كبرته الرعاية"
  • "لقد أخفوا الأمر خوفًا من رد الفعل العام"
    مرادف:
  • قلق
  • ،
  • رعاية
  • ،
  • الخوف

4. A cause for feeling concern

  • "His major care was the illness of his wife"
    synonym:
  • care

4. مدعاة للشعور بالقلق

  • "كانت رعايته الرئيسية هي مرض زوجته"
    مرادف:
  • رعاية

5. Attention and management implying responsibility for safety

  • "He is in the care of a bodyguard"
    synonym:
  • care
  • ,
  • charge
  • ,
  • tutelage
  • ,
  • guardianship

5. الاهتمام والإدارة يعني المسؤولية عن السلامة

  • "إنه في رعاية حارس شخصي"
    مرادف:
  • رعاية
  • ،
  • تهمة
  • ،
  • الوصاية

6. Activity involved in maintaining something in good working order

  • "He wrote the manual on car care"
    synonym:
  • care
  • ,
  • maintenance
  • ,
  • upkeep

6. النشاط الذي ينطوي على الحفاظ على شيء ما في حالة عمل جيدة

  • "لقد كتب دليل العناية بالسيارات"
    مرادف:
  • رعاية
  • ،
  • صيانة

verb

1. Feel concern or interest

  • "I really care about my work"
  • "I don't care"
    synonym:
  • care

1. الشعور بالقلق أو الاهتمام

  • "أنا أهتم حقًا بعملي"
  • "لا يهمني"
    مرادف:
  • رعاية

2. Provide care for

  • "The nurse was caring for the wounded"
    synonym:
  • care
  • ,
  • give care

2. توفير الرعاية ل

  • "الممرضة كانت تعتني بالجرحى"
    مرادف:
  • رعاية
  • ،
  • تعطي الرعاية

3. Prefer or wish to do something

  • "Do you care to try this dish?"
  • "Would you like to come along to the movies?"
    synonym:
  • wish
  • ,
  • care
  • ,
  • like

3. تفضل أو ترغب في القيام بشيء ما

  • "هل تهتم بتجربة هذا الطبق؟"
  • "هل ترغب في الحضور إلى السينما؟"
    مرادف:
  • رغبة
  • ،
  • رعاية
  • ،
  • مثل

4. Be in charge of, act on, or dispose of

  • "I can deal with this crew of workers"
  • "This blender can't handle nuts"
  • "She managed her parents' affairs after they got too old"
    synonym:
  • manage
  • ,
  • deal
  • ,
  • care
  • ,
  • handle

4. يكون مسؤولاً أو يتصرف أو يتصرف

  • "أستطيع التعامل مع هذا الطاقم من العمال"
  • "هذا الخلاط لا يستطيع التعامل مع المكسرات"
  • "لقد أدارت شؤون والديها بعد أن كبروا"
    مرادف:
  • إدارة
  • ،
  • صفقة
  • ،
  • رعاية
  • ،
  • مقبض

5. Be concerned with

  • "I worry about my grades"
    synonym:
  • worry
  • ,
  • care

5. تكون معنية مع

  • "أنا قلق بشأن درجاتي"
    مرادف:
  • تقلق
  • ،
  • رعاية

Examples of using

Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
للأمومة والطفولة الحق في مساعدة ورعاية خاصتين. وينعم كل الأطفال بنفس الحماية الاجتماعية سواء أكانت ولادتهم ناتجة عن رباط شرعي أم بطريقة غير شرعية.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
لكل شخص الحق في مستوى من المعيشة كاف للمحافظة على الصحة والرفاهية له ولأسرته، ويتضمن ذلك التغذية والملبس والمسكن والعناية الطبية وكذلك الخدمات الاجتماعية اللازمة، وله الحق في تأمين معيشته في حالات البطالة والمرض والعجز والترمل والشيخوخة وغير ذلك من فقدان وسائل العيش نتيجة لظروف خارجة عن إرادته.
Taking care of the baby is my job.
مهمتي هي الإهتمام بالطفل.