Examples of using
There is a border between America and Mexico.
هناك حدود بين أمريكا والمكسيك.
What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
ما الفرق بين الكمان والبيانو؟ البيانو يحترق مدة أطول.
Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai.
ذكاءك عظيم كالمسافة بين بومباي ومومباي.
In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.
عرض كلاود بيرون في مقالته "الإسبرانتو: لغة أوروبية أم آسيوية" التشابهات بين الإسبرانتو والصينية، مميتًا بذلك فكرة كون الإسبرانتو أوروبيةً خالصةً.
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
في أمريكا، تضاعف معدل استهلاك الوجبات السريعة ثلاثة أضعاف ما بين عامي 1977 و 1995.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear.
ومن منطلق تجربتي الشخصية استمد اعتقادي بأن الشراكة بين أمريكا والإسلام يجب أن تستند إلى حقيقة الإسلام وليس إلى ما هو غير إسلامي وأرى في ذلك جزءا من مسؤوليتي كرئيس للولايات المتحدة حتى أتصدى للصور النمطية السلبية عن الإسلام أينما ظهرت
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
لقد أتيت إلى هنا للبحث عن بداية جديدة بين الولايات المتحدة والعالم الإسلامي استنادا إلى المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل وهي بداية مبنية على أساس حقيقة أن أمريكا والإسلام لا تعارضان بعضها البعض ولا داعي أبدا للتنافس فيما بينهما بل ولهما قواسم ومبادئ مشتركة يلتقيان عبرها ألا وهي مبادئ العدالة والتقدم والتسامح وكرامة كل إنسان
The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars.
وتشمل العلاقة ما بين الإسلام والغرب قرونا سادها حسن التعايش والتعاون كما تشمل هذه العلاقة صراعات وحروبا دينية
We meet at a time of tension between the United States and Muslims around the world – tension rooted in historical forces that go beyond any current policy debate.
إننا نلتقي في وقت يشوبه التوتر بين الولايات المتحدة والعالم الإسلامي وهو توتر تمتد جذوره إلى قوى تاريخية تتجاوز أي نقاش سياسي راهن
Together, you represent the harmony between tradition and progress.
ومعاً تمثلان حسن الاتساق والانسجام ما بين التقاليد والتقدم.
The First World War took place between 1914 and 1918.
الحَرب العالمية الأولى حدَثَت بين العام 1914 و 1918.
The Second World War took place between 1939 and 1945.
الحَرب العالمية الثانية حَدَثَت بين العام 1939 و 1945.
Do you want my heart between your teeth?
هل تريد قلبي بين أسنانك؟
There is a border between the United States and Mexico.
هناك حدود بين الولايات المتحدة و المكسيك.
I see a man between the trees.
أرى رجلا بين الأشجار.
I can't explain the difference between those two.
ليس بإمكاني تفسير الفرق بينهما.
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
وُقِّعَتْ معاهدة سلام بين اليابان والصين عامَ 1978.
What is the difference between this and that?
ما الفرق بين هذا و ذاك؟
The distinction in usage between the two words is clear.
الفرق في الاستخدام بين الكلمتين واضح.