Lingvanex Tranalator

Translator for


translation app

Lingvanex - your universal translation app

Translator for

Download For Free

Translation meaning & definition of the word "before" into Arabic language

ترجمة معنى وتعريف كلمة "قبل" إلى اللغة العربية

EnglishArabic

Before

[قبل]
/bɪfɔr/

adverb

1. Earlier in time

  • Previously
  • "I had known her before"
  • "As i said before"
  • "He called me the day before but your call had come even earlier"
  • "Her parents had died four years earlier"
  • "I mentioned that problem earlier"
    synonym:
  • earlier
  • ,
  • before

1. في وقت سابق من الزمن

  • سابقا
  • "كنت أعرفها من قبل"
  • "كما قلت من قبل"
  • "لقد اتصل بي في اليوم السابق ولكن مكالمتك جاءت قبل ذلك"
  • "لقد توفي والداها قبل أربع سنوات"
  • "لقد ذكرت هذه المشكلة في وقت سابق"
    مرادف:
  • سابق
  • ،
  • قبل

2. At or in the front

  • "I see the lights of a town ahead"
  • "The road ahead is foggy"
  • "Staring straight ahead"
  • "We couldn't see over the heads of the people in front"
  • "With the cross of jesus marching on before"
    synonym:
  • ahead
  • ,
  • in front
  • ,
  • before

2. في أو في الجبهة

  • "أرى أضواء المدينة أمامك"
  • "الطريق أمامنا ضبابي"
  • "التحديق للأمام مباشرة"
  • "لم نتمكن من رؤية رؤوس الأشخاص الذين أمامهم"
  • "مع صليب يسوع يسير من قبل"
    مرادف:
  • قدما
  • ،
  • في الأمام
  • ،
  • قبل

Examples of using

I never seen such a big watermelon before.
لم أرى مثل هذا البطيخ الكبير من قبل.
There is no such thing, at this stage of the world’s history in America, as an independent press. You know it and I know it. There is not one of you who dare write your honest opinions, and if you did, you know beforehand that it would never appear in print. I am paid weekly for keeping my honest opinions out of the paper I am connected with. Others of you are paid similar salaries for similar things, and any of you who would be foolish as to write honest opinions would be out on the streets looking for ano
في هذه المرحلة من تاريخ أمريكا، لا وجود لما يدعى بالصحافة المستقلة. أنت تدري وأنا أدري. لا يجرؤ أي منكم على كتابة آرائه الصادقة، ولو فعل، فإنكم تعلمون مسبقًا أن رأيه الصادق لن ينشر البتة. يدفع لي أسبوعيًّا لأبقي آرائي الصادقة خارج الصحيفة التي أتصل بها. أنتم كذلك يدفع لكم رواتب مشابهةٌ لتفعلوا أمرًا مشابهًا، ومن بلغت به الحماقة أن يكتب آراء صادقةً فسيجد نفسه في الشارع باحثًا عن عمل آخر. لو سمحتُ لآرائي الحقيقية أن تظهر في عدد من أعداد صحيفتي، فستولي وظيفتي قبل مضي أربع وعشرين ساعة. شغل الصحفي الشاغل هو أن ي
We have to get him to the hospital before it's too late.
علينا إيصاله إلى المستشفى قبل فوات الأوان.