Lingvanex Tranalator

Lingvanex Translator

Translate: Text, Voice, Camera

Follow these steps to complete your Lingvanex installation:

  • 1

    Run the Lingvanex installer

    Save the Lingvanex file

    Open the Lingvanex file to install

    Click the downloaded file on the bottom-left corner of your browser.

    Click Save File when prompted. Go to Downloads on the top-right corner to open the setup file.

    Choose Save File when prompted, then click OK.

    Go to Downloads on the top-right corner and click on the downloaded file.

    Go to your Downloads folder and click on the downloaded file.

  • 2

    Confirm the installation

    Open the Lingvanex file to install

    Click Allow on the system dialog window to approve the start of your Lingvanex installation.

    Go to Downloads on the top-right corner to open the setup file and approve the installation.

    Click Yes on the system dialog window to approve the start of your Lingvanex installation.

  • 3

    Follow setup instructions

    Click the button in the installer window to begin installation.

Click this file to start installing Lingvanex
Click this file to start installing Lingvanex

Data Studio

Opret dit eget maskinoversættelsessystem til ethvert domæne og enhver forretningsopgave

Værktøjskasse til Maskinoversættelse

Forberedelse af Data

Parse, filtrere, markere parallelle og ensprogede korpora. Opret blokke til test- og valideringsdata

Modeltræning

Træn brugerdefineret neural arkitektur med parallelle joblister, GPU-analyser og kvalitetsvurdering

Udrulning

Når modeltræningen er afsluttet, kan den automatisk blive implementeret som API eller være tilgængelig til download til offline brug

Fra Nybegynder til Ekspert

Instrumentbræt kombinerer de nyeste lingvistiske og statistiske teknikker, der bruges til at træne softwaren til kundedomæner og forbedre oversættelseskvaliteten. På billedet nedenfor: Til højre er der en liste over opgaver og GPU-servere, som modellerne trænes på. I midten er parametrene for det neurale netværk, og nedenunder er de datasæt, der vil blive brugt til træning.

Arbejde med Parallele Data

Arbejdet med et nyt sprog begyndte med forberedelse af datasæt. Instrumentbræt har mange foruddefinerede datasæt fra åbne kilder som f.eks. Wikipedia, Europa-Parlamentet, Paracrawl, Tatoeba og andre. For at opnå en gennemsnitlig oversættelseskvalitet er 5 mio. oversatte linjer nok.

Ordbog og Tuning Tokenizer

Datasæt er linjer af tekst, der er oversat fra et sprog til et andet. Derefter opdeler tokenizer teksten i tokens og opretter ordbøger ud fra dem, sorteret efter hvor ofte tokenet forekommer. Tokenet kan være enten enkelte tegn, stavelser eller hele ord. Med Lingvanex Data Studio kan du styre hele processen med at oprette SentencePiece-tokenordbøger for hvert sprog for sig.

Filtrering af data og Vurdering af kvalitet

Der er mere end 20 filtre til rådighed til at filtrere parallelle og ensprogede korpora for at få et kvalitetsdatasæt fra open source-data eller analyserede data. Du kan markere navngivne enheder, cifre og andre tokens for at træne systemet til at lade nogle ord forblive uoversat eller oversat på en bestemt måde.

Opret dit eget Oversættelsessystem
i løbet af en DAG

Kontakt os nu

Og få gratis adgang til vores løsninger!

'