الاتصالات التجارية متعددة اللغات: حلول لتجنب الارتباك

تحدي

تحدي

واجه أحد مقدمي خدمات اللغات الرائدين* الذي يقدم خدمات الترجمة الآلية لقاعدة واسعة من المستخدمين عبر الإنترنت مشكلة كبيرة: لم يتمكن المستخدمون من تحديد ما إذا كانوا يريدون ترجمات رسمية أم غير رسمية. ونتيجة لذلك، قد يستخدم المستخدمون دون قصد لغة غير رسمية في الاتصالات التجارية، مما يؤدي إلى الارتباك وربما الإضرار بسمعتهم.

نظرًا لقاعدة المستخدمين الكبيرة، طلب العميل حلاً يسمح بتحويل غير محدود لنمط النص بسعر ثابت مع حماية بيانات العميل بشكل كامل.

* لم يتم الكشف عن اسم الشركة وفقًا لاتفاقيات السرية.

حل

منتج: برامج الذكاء الاصطناعي التوليدية

أنشأ متخصصو Lingvanex مجموعة بيانات متخصصة تحتوي على آلاف الأمثلة التي تميز بين الأساليب المكتوبة الرسمية وغير الرسمية.

باستخدام هذه البيانات، تم تدريب نموذج لغة كبير (LLM) لتمكين التحويل الأسلوبي في الوقت الحقيقي. تم تحسين النموذج بشكل أكبر لتحويل النص بسرعة، واستيعاب عدد كبير من المستخدمين.

ولضمان حماية البيانات، تم تقديم نموذج اللغة كحل محلي ونشره على البنية التحتية للعميل. يمكن للعميل دمجها بسهولة في خدمات اللغة الخاصة به باستخدام REST API.

حل
نتائج

نتائج

يمكّن الحل المستخدمين من تحويل أي نص إلى أسلوب رسمي أو غير رسمي حسب الحاجة، مما يساعدهم على تجنب المواقف المحرجة أو انتهاكات آداب العمل في كل من المراسلات المهنية والشخصية.

ونتيجة لذلك، شهد مزود خدمة اللغة تحسنًا ملحوظًا في رضا المستخدمين وانخفاضًا في أخطاء الاتصال.

اتصل بالدعم

* الحقول المطلوبة

بإرسال هذا النموذج، أوافق على أن شروط الخدمة وسياسة الخصوصية تُنظّم استخدامي للخدمة والبيانات الشخصية التي أقدّمها.

بريد إلكتروني

مكتمل

لقد تم ارسال طلبك بنجاح