قطاع الطاقة: ترجمات سرية لـ ANRE

تحدي

تحدي

هيئة تنظيم الطاقة الرومانية (ANRE) مكلفة بتنظيم قطاع الطاقة في رومانيا والإشراف عليه. ويشمل ذلك ضمان الامتثال للقوانين الوطنية وقوانين الاتحاد الأوروبي، وتحديد التعريفات، وتعزيز المنافسة العادلة، وتعزيز تنمية الطاقة المستدامة وحماية المستهلك.

ونظرًا لتعقيد هذه المسؤوليات، احتاجت ANRE إلى حل ترجمة آمن وموثوق لوثائقها التنظيمية لضمان التواصل الدقيق والسري ومتعدد اللغات عبر اللغات المختلفة.

وكان على الترجمة أن تحافظ على سلامة المعلومات الحساسة مع تسهيل التواصل الواضح مع مختلف أصحاب المصلحة، سواء داخل رومانيا أو عبر الاتحاد الأوروبي.

حل

منتج: برامج الترجمة الآلية المحلية

لتلبية متطلبات ANRE، قدمت Lingvanex حلاً برمجيًا للترجمة محليًا، قادرًا على ترجمة كميات غير محدودة من المستندات إلى 17 لغة بسعر ثابت. تم تصميم هذا الحل للتعامل مع الحجم الكبير والحساسية للوثائق التنظيمية، مما يضمن دقة الترجمات وأمانها.

ولضمان جودة وسرعة الترجمات، عرضت Lingvanex فترة تجريبية مجانية مدتها شهر واحد، مما يسمح لـ ANRE بإجراء اختبار شامل قبل التكامل الكامل. خلال هذه التجربة، تمكنت ANRE من التحقق من أداء البرنامج في ظل ظروف التشغيل.

بعد الانتهاء بنجاح من التجربة، تم نشر برنامج Lingvanex MT المحلي على البنية التحتية لـ ANRE، مما يسمح لهم بترجمة ملايين الصفحات من المستندات التنظيمية يوميًا، مع الحماية من المخاطر الأمنية المحتملة.

حل
نتائج

نتائج

لقد أدى تنفيذ حل Lingvanex MT المحلي إلى تزويد ANRE بوسيلة آمنة وفعالة لترجمة المستندات التنظيمية.

وقد أدت قدرة الحل على التعامل مع كميات كبيرة من الترجمات بتكلفة ثابتة إلى تبسيط عمليات ANRE، مما جعل عملية الترجمة أكثر قابلية للتنبؤ بها وأكثر فعالية من حيث التكلفة.

اتصل بالدعم

* الحقول المطلوبة

بإرسال هذا النموذج، أوافق على أن شروط الخدمة وسياسة الخصوصية تُنظّم استخدامي للخدمة والبيانات الشخصية التي أقدّمها.

بريد إلكتروني

مكتمل

لقد تم ارسال طلبك بنجاح